• 46阅读
  • 0回复

产品外文说明的“妙用” [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1985-10-12
第2版()
专栏:市场随笔

产品外文说明的“妙用”
尤良才
邻居买了一台印着外文字母的国产单缸洗衣机。准备使用时,发现产品说明书上也印的是外文,无奈来找我,幸亏我还识点外文,将使用方法和注意事项翻译出来告诉了他。
由此联想到市场上国产的好些商品,都印上外文字母或外文说明书。说是装饰吧,用汉字或者汉语拼音字母不比外文差;说是说明吧,而绝大多数人又看不明白;说是出口商品,说明书也应加上本国文字。如果上述都不是,就不得不令人想到另一个用途:利用一些人的崇洋心理,给自己的产品印上几行外文,借以提高产品身价。如此说来,未免有愚弄销费者之嫌了。
其实,企业生产靠印外文,来提高产品身价,招徕顾客,是不能持久的,关键的还是要以价廉、优质取胜。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个