• 35阅读
  • 0回复

人民画报社为英文专家沙博里祝寿 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1985-12-24
第4版()
专栏:

人民画报社为英文专家沙博里祝寿
本报讯 记者陈特安、顾玉清报道:12月23日下午,人民画报社在北京新侨饭店举行招待会,祝贺英文专家、六届全国政协委员、中国翻译工作者协会理事沙博里七十寿辰。全国人大常委会副委员长黄华以及有关方面负责人、外国专家和首都各界一百多人出席招待会。
沙博里1915年生于美国,1947年4月来华。近四十年来,他逐步认识了中国社会和中国共产党,从同情革命到追求革命,后来与凤子同志结为伴侣,在中国找到了自己的理想、追求和归宿。1963年,他怀着真挚的感情,申请加入了中国国籍。他说:“我热爱美国人民,也热爱中国人民。中国为世界,也为我本人做了那么多的好事,我非常希望成为这个社会中的一员。”不久,周恩来总理批准了他的请求。1972年至今,他担任人民画报社英文专家。几十年来,他始终同情、支持并参加了中国人民的革命斗争及社会主义建设事业。
文化部副部长吕志先和人民画报社代社长邢雁分别在招待会上致祝词,高度赞扬了沙博里几十年来为中国革命和社会主义建设事业作出的贡献。致词指出,沙博里几十年如一日,一直利用通讯、著书、译书以及去美国探亲、旅行的机会,积极向外国朋友和读者介绍新中国。他先后翻译了《新儿女英雄传》、《家》、《春蚕》、《小城春秋》、《保卫延安》、《创业史》、《水浒传》等书籍。他的长篇著作《一个美国人在中国》,用自己的亲身经历和所见所闻,向读者介绍了中国三十多年来的巨大变迁。1980年12月,他为了使世界人民更好地了解中国在党的十一届三中全会以来的变化,不辞劳苦到四川采访,写成《四川的经济改革》,在国外发行。
全国政协副主席康克清为招待会发来了贺信,并赠送了花篮,祝愿沙博里的工作和生活“永远象鲜花一样绚丽多采”!
沙博里在招待会上致词答谢,表示不辜负党和人民的期望,在伟大的共同事业中努力作出贡献。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个