• 20阅读
  • 0回复

服装上的语言 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1986-03-16
第7版()
专栏:

服装上的语言
张祝基
初到科特迪瓦首都阿比让时,在街上到处可见头戴大沿帽、身穿制服的人,有的上白下蓝,有的一蓝到底。后来知道,这是看门人的统一制服。中层以上社会人士一般都西装革履,领带也结得规规矩矩。这些服装反映了男人的地位和工作环境。
还有不少男人穿“布布”肥袍。这种袍子一般是以两幅天蓝或雪白的布横拼在一起,长及脚面。圆领口开到胸,无袖,两侧开口从肩直到膝。穿上“布布”,再戴一顶紫毡或白线针织小帽在头上,十分潇洒。这是酷爱民族文化的人们喜爱穿的服装。
与男子服装比起来,妇女的装束更为多姿多彩。妇女们用一整块花布齐两腋或在腰间一围,垂及脚踝。这块布叫“巴涅”。今天阿比让的妇女,不论其社会地位如何,都穿“巴涅”。人们随时可见那热烈的色彩,粗犷的图案,奔放的线条。“巴涅”的新款式将非洲传统服装同西方时装融成一体,迎合了白人妇女追求异域情调的心理,现已打入了法国市场。
最有意思的是,各种“巴涅”出厂以后,都会因得新的命名而流行,穿的人借这种无声的语言表达自己的感情。例如一种叫“我丈夫是能人”的“巴涅”曾经畅销多年。近几年,国家经济困难,有一种“巴涅”就叫“危机”。有一种图案是四只人脚,被叫做“你的脚、我的脚”,言下之意是“你我寸步不离”;还有一种游鱼图案的“巴涅”,被命名为“炭火烤鱼”,那画外音是周末晚上丈夫领她下饭馆。这些都寓意着夫妻恩爱。也有另一类,如画面是一只人眼,叫“我情敌的眼睛”,是炫耀自己的美丽,情敌嫉妒,到处盯着她,气得要死。再如“你为什么恨我”和“亲爱的,别转过身去”,则是对丈夫无声的抗议了。
“巴涅”还象邮票一样,纪录历史事件。去年8月参加阿比让市大教堂落成典礼的群众成千上万,都穿着印有教皇头像的“巴涅”。10月,民主党开“八大”,会场里大多数人胸前背后都是乌弗埃—博瓦尼总统的头像。有些会议或活动举行时,也有专门的“巴涅”应市。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个