• 81阅读
  • 0回复

文化生活简评 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1951-10-26
第3版()
专栏:文化生活简评

文化生活简评
报纸不应滥用方言土语和陈腐的外来语
六月六日本报在“正确地使用祖国的语言,为语言的纯洁和健康而斗争”的社论中,曾批评了不加选择地滥用方言、土语和外来语的现象。但还有些报纸至今依然滥用方言土语甚至陈腐的外来语。例如九月五日黑龙江日报第三版“推动工作的动力——爱国思想教育”一文,在第一节内仅仅四百余字,即用了这样五、六句土语:“二十二个劳力,种一百三十垧地,帮帮硬”,“他们不会分工调扇”,“帮铲二遍地的时候”,“平常不大上会的老年人”等等。“帮帮硬”是可以代之以“满不算一回事”的,“分工调扇”四字仅用“分工”即可,“帮铲二遍地的时候”,就不如用“快要铲二遍地的时候”,“上会”虽是群众的说法,但它是一种不正确不健康的语言,而且容易和上庙会的“上会”相混同。该报九月四日第三版的一个标题,更运用了很难解的简称特别是陈腐的外来语:“齐铁三通阀小组”。“齐铁”究竟是指齐齐哈尔铁路局,还是指齐齐哈尔铁路工厂,还是两者通用呢?乍一看,很容易误认“齐铁三”是个人名。而“三通阀”则是日本帝国主义制造的语言(它是表明一种铁管接头的东西)。这些不健康的语言,决不应该在报纸上出现。
方言土语并不是绝对不可用,而是必须批判地采用,必须选择那些合理的、合乎逻辑的,而又为大多数人所惯用的语言来用。报纸只有严肃地对待语言问题,才能在“为语言的纯洁和健康而斗争”中站在斗争的前列,并引导群众前进。因此,报纸所用的语言,应该是经过严格选择的、纯洁健康的语言。否则,它将会助长语言的混乱。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个