• 129阅读
  • 0回复

广岛国际和平讨论会去来 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1987-08-10
第6版(国际)
专栏:

广岛国际和平讨论会去来
本报记者 席林生
8月6日,是人们深切悼念广岛原子弹牺牲者的周年祭日。连日来,和平公园慰灵碑前挤满了凭吊亡灵的人群。广岛和平纪念资料馆中,一队队年轻学生和外国客人川流不息地参观那震撼人心的原子弹爆炸的历史陈迹。同往年一样,6日早晨8时15分,也就是42年前原子弹爆炸的时刻,有5万多人齐集和平公园举行盛大的祈祷和平大会。尽管广岛的悲剧已经过去42年,而今这座新兴而繁荣的城市早已象火凤凰那样奇迹般地再生,但人们并没有淡忘对悲惨岁月的记忆,他们向各国人民发出反对核武器、决不允许过去的悲剧重演的强烈呼声。
为了向世界传达广岛人民的呼声,广岛市政府和广岛市和平文化中心从前年起邀请各国人士进行国际和平问题的讨论会。1985年举行了有关各国的城市市长会议,去年开了诺贝尔和平奖获得者的讨论会。今年他们邀请了世界5个拥有核武器国家的5家有影响的大报代表举行“新闻记者国际和平讨论会”。这5家报纸是中国《人民日报》、美国《纽约时报》、苏联《真理报》、英国《泰晤士报》和法国《世界报》。讨论的问题是:“核武器、和平与新闻记者的作用”。
和平讨论会选择在广岛举行是十分有意义的。这座曾因遭受第一颗原子弹袭击而受世界关注的城市,清楚地告诉人们原子武器给人类带来的是一场多么惨重的灾难。而今天,广岛人民自豪地用双手建造起了一座比过去更加美丽的城市。从这鲜明的今昔对比中激发起人们对和平的热爱,对战争、原子战争的诅咒。各国新闻工作者在这里就世界人民迫切关心的核武器与和平问题交换意见,无疑会有助于促进相互了解、更好地理解各国人民的要求和希望,从而在报纸上反映出世界人民的企求和呼声。
5国记者是于8月4日先后抵达广岛的。一走出机场,我们就受到了热情的包围。日本的同行们时刻追踪着我们,所到之处,摄象机、照相机忙个不停。我们这些平素惯于采访别人的记者,今天却成了日本记者追逐的对象。
这次“新闻记者国际和平讨论会”同我们一般想象的不一样。它不是一种圆桌会议,而是在一个有2000多人的大剧场里举行的。剧场坐满了日本和外国的听众。广岛市长荒木武先生和市里的官员也在座。我们5家报纸的记者和日本《朝日新闻》、广岛地区的《中国新闻》的同行分别坐在台上。全部讨论会由电视台作实况转播,这真可以说是别开生面。讨论会的主持人是日本广播协会一位非常著名、并深受欢迎的电视评论家矶村尚德先生,他向记者提出问题,而每人的回答有的不能超过30秒钟,最长也就是3分钟到5分钟。矶村先生再三向我们强调,这不是小型的联合国会议,不是代表政府发言,希望不要谈一般的原则,也不要口号标语式的,要具体,讲心里话。这一建议很有效果,它避免了长篇大论,使讨论会开得生动、活泼。你可以体会到每人发言都代表了各自报纸的立场,争论迭起,但讲的不是八股调。它自始至终吸引着观众。
我从未上过屏幕,但面对这种场面却分外平静,也许是意识到《人民日报》在国际上深受重视的地位,也许更重要的是,我们的国家,中华人民共和国在核裁军和世界和平问题上立场鲜明、光明磊落,我们可以理直气壮地讲话。
整个讨论会持续了两小时40分钟,所谈问题从对广岛的印象到美苏之间中短程导弹问题谈判,以及世界核威胁、切尔诺贝利核电站事件、美国的战略防务计划一直到新闻记者的作用等10多个问题。矶村尚德先生不愧是富有经验的主持人,他的发问和评议自然、流畅、幽默而恰到好处,而各国记者畅所欲言、坦诚相见,也为讨论会增色不少。
要把整个讨论会介绍出来是不可能的,只能择其一二。例如在谈到美苏中短程导弹问题谈判时,美国《纽约时报》前主编托平先生看法十分乐观,认为美苏很快会达成协议。可是《真理报》总编辑阿法纳西耶夫却认为还有障碍,主要是部署在西德领土上的72枚老式潘兴导弹是否包括在撤销之列尚未解决。英国《泰晤士报》专栏作家和法国《世界报》副社长杜邦先生对此却满怀忧虑。他们表示,如果达成协议,撤走在欧洲的美国导弹,西欧将要面临苏联和华约占有优势的常规武器的威胁。而西欧对苏联的不信任是根深蒂固的。矶村先生要求《人民日报》记者从亚洲人立场谈谈看法。记者表示,撤除中短程导弹如果能达成协议无疑是受人欢迎的。但不能只撤欧洲的导弹,而把核武器的箭仍然对准亚洲人民,好象欧洲人的命就比亚洲人值钱。欧洲的安全重要,亚洲的安全同样重要,苏美应该按同一原则同步均衡地撤除欧亚的中程导弹。戈尔巴乔夫已经宣布苏联准备撤除在亚洲的导弹,人们期待着真正付诸行动。记者引用了日本一句谚语:“旅程千里,终需开始第一步”,中国也有句成语叫“千里之行,始于足下”。即使中程导弹问题取得协议,也仅仅是个开端。今天核武器的威力已扩大到相当于轰炸广岛的原子弹的一百万倍,军备竞赛从陆地、海洋、空中延伸到宇宙空间。真正的核裁军还有很长路途要走。
不想我提到的“千里之行,始于足下”一语引起日本同行的兴趣。他们同意中程导弹的协议只能是一个开始,而达到消除核威胁还有千里之遥。日本《中国新闻》社的大牟田先生认为核威胁不仅包括核武器,而且包括核电站。他举了苏联切尔诺贝利和美国三里岛核电站事故,使两国也体验了广岛的痛苦经验。于是这又引起了核电站利弊之争。
关于新闻记者的作用是讨论会上一个热烈的话题。由于制度不同,观点难免不一致。但大家同意,我们决不能为那些企图发动毁灭人类的核战争的人去唱赞歌,也不应该是袖手旁观者和中立者,要同人民一起为维护和平而努力。新闻工作者的使命感驱使我们拿起笔去唤起人们的良知,明辨是非和善恶,使人们起来反对核威胁和核战争。我们将把广岛的信息传达给各国千千万万的读者。
广岛的悲剧留给人们的不仅是苦涩的回忆,它也促使人们沉思。在讨论会上,记者和托平先生曾经提出,对广岛事件仅仅感到震惊是不够的,应当思索这一切是怎样发生的?今后如何防止悲剧重演。矶村先生曾要求记者谈谈中日两个友好邻邦关系的发展。记者坦率地表示,中日两国有悠久的友好历史,今天两国人民也要求世世代代友好下去。友好下去需要双方了解。我们了解了广岛人民过去的悲痛,我们也希望日本人民了解中国人民曾经经历的苦难。在广岛的日子,不禁使我回忆起那充满血泪的二次大战的岁月,也想起我们的同胞。在广岛的悲剧发生之前,欧洲和中国也曾经有过无数的悲剧,中国在日本军国主义侵略战争中就死亡了两千万人。难道这一切不在中国人民的心灵中留下创伤吗?只有中日两国人民更好地相互了解,才能更好地面对未来。
广岛和平公园的慰灵碑上写着:“安息吧,让过去的错误不再重演”。曾经受原子弹之害的广岛和平纪念资料馆馆长川本先生向我们解释:这里所说的错误,既包括原子弹的杀害无辜,也包括日本发动侵略战争的错误,都不允许重演!显然,广岛人民是能够理解这一切的。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个