• 57阅读
  • 0回复

·曹靖华致阎纯德· 切实学习鲁迅出版工作精神 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1988-03-29
第8版(副刊)
专栏:书简

·曹靖华致阎纯德·
切实学习鲁迅出版工作精神
纯德同志:您好!关于辞书装订事,我本不愿多言,惹你心烦。但工具书不同于一般书者,因它是“工具”,常常不离手,所以不但要中看(不令人望而生厌),而尤要耐久。因天天要用也。不少人都晓得一件琐事,尤其出版工作者大可思考,甚至应该学习的琐事:崇敬鲁迅的韦素园,将自译《外套》手装本,亲自步行(当年无公共交通工具,又无钱坐人力车)到装订间,恳求半天,才为他装订了一册精本(而且极不高明),送给他所最崇敬的
“师长”,以表心意。而受者得后,不但深深体会到这种恳挚的心意,并极为珍视,不但文章中一再述及,而且将该书一直保存到逝世,现在珍存到鲁迅藏书室,归国家作为文物保管了。
你是出版研究工作的“里手”,是爱此道的名家。将由您主持的辞典,尽管有千难万难,是否可“灵活”一点,体会爱书人的“下意”,排除那些所谓
“万难”,体会“下民”所请,装订它十部、八部,至于成本,则加千万倍,爱书者均不计较了。封面字烫金,选不易变色的尽可能得到的耐久材料。为了鲁迅所谓“耐久”计。鲁迅出版工作精神,大可切实学习,这于党的出版事业,大大有益。万望费神代我装订十来部,则感戴不尽了。我对此业,毫无门路,否则,绝不一再恳求您了。倘真有不可克服之难,那就作罢了。这是最后一次恳求。
祝好。
丹。
十·八。
附记
彭龄 章谊
这是父亲曹靖华生前写给阎纯德同志的一封信。在用过的旧信封翻改的信皮上,写着收信人的姓名、地址,是父亲用毛笔写的。背面,却用圆珠笔写着“望复、原函邮还”几个字,也是父亲的笔迹。邮戳上的投邮日期是1984年10月8日,已经是三年前的事了。两页信,全写在《人民文学》、《诗刊》和《人民日报》文艺部关于组织部分作家、诗人分赴大庆、鞍钢及华北油田参观访问的油印通知的背面。父亲历来节俭,一片纸、一段绳,都从不肯随意丢弃,而把它们放好,缠好,以备再用。
“亚丹”是父亲早年用过的笔名,后来仅用于与熟人通信,有时更略作一个“丹”字。信中所谈“辞书”、“辞典”,指的是阎纯德同志和北京语言学院部分同事,共同编撰并由四川文艺出版社出版的《中国文学家辞典》这部工具书。父亲对这项繁琐、细致、耗时、费事的工作,热情赞扬。
记得鲁迅先生曾说过:“有关本业的东西,是无论怎么节衣缩食也应该购买的。试看绿林强盗,怎样不惜钱财以买盒子炮,就可以知道。”这辞典,当然也正是“有关本业”的
“盒子炮”。因此,不但要“中看”,还应当结实,“耐久”。所以父亲在信中希望能在印平装本的同时,也印一部分封面“烫金”的精装本。以利“爱此道者”保存。
我们还想起鲁迅先生当年收到增田涉先生从日本寄赠的《中国小说史略》的日文版时,回信说:“《中国小说史略》装帧之豪华,是我有生以来的著作第一次穿上漂亮的服装。我喜欢豪华版……”“豪华版”,自是不言而喻的。诚如父亲信中所说:“鲁迅出版工作精神,大可切实学习,这于党的出版事业,大大有益。”
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个