• 40阅读
  • 0回复

枇杷、卢桔、琵琶 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1988-07-23
第8版(每周文摘)
专栏:

枇杷、卢桔、琵琶
“夏首荐枇杷”(柳宗元句),黄金般的枇杷带来了几分夏意。
枇杷英文名Loquat,英文书说是“枇杷”的对音。但无论怎么对,这个英文名与中文的“枇杷”都无法对上。原来这是枇杷古代别名“卢桔”的谐音。
古籍中的卢桔是否枇杷,一直是个悬案。司马相如作品中既有卢桔,又有枇杷。不过如说卢桔曾经是枇杷的别名,应该是可以的。
关于枇杷与琵琶的渊源:有人送友人一些枇杷,附信上写作“琵琶”。受礼者讥笑说:“若使琵琶能结果,满城箫管尽开花!”
将“枇杷”写作“琵琶”,真可笑吗?未见得,因为“其叶形似琵琶”(《本草衍义》)。后来琵琶广泛流行,成了妓女必备之物。白居易写了《琵琶行》,他的好友元稹也有“万里桥边女校书,琵琶花下闭门居”之句(指薛涛)。所以后人称妓女的住处为“枇杷门巷”。这里未必有可啖的枇杷,但肯定有“半遮面”的琵琶。可见,“枇杷”、“琵琶”自古以来很难分割。出名的《枇杷赋》赞枇杷“名同音器,质贞松竹”。《风俗通》:“以手琵琶,因以为名。”所谓“以手琵琶”,乃“推手前曰‘枇’,引手却曰‘杷’”。因而不少人将“琵琶”与“枇杷”互用。
(摘自7月2日《新民晚报》 枕书文)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个