• 31阅读
  • 0回复

新疆人民出版社大量发行民族文字书刊 “毛泽东选集”的翻译出版工作正积极进行中 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1952-04-11
第3版()
专栏:

新疆人民出版社大量发行民族文字书刊
“毛泽东选集”的翻译出版工作正积极进行中
新疆人民出版社在党和人民政府的正确领导和全国各地人民出版社的亲密帮助下,一年来获得不少成绩,基本上贯彻了“出版各兄弟民族文字书刊、向新疆各族人民传播毛泽东思想”的方针。
新疆人民出版社于一九五一年三月间成立后,即有计划、有步骤地组织了翻译、出版维、哈、蒙文
“毛泽东选集”的工作。截至目前,已按“毛泽东选集”第一卷的新版本,用维文译出了其中的七篇,分以六个单行册(内有两个短篇合刊于一个单行册)出版;其余各篇正陆续发排。哈、蒙文稿也正在积极翻译、审查中。这些单行册于出版发行后,将广泛征集各兄弟民族读者和翻译界的意见,以使译文完全正确,然后再出版卷集。
毛主席的其他著作,译成维、哈、蒙三种文字的也很多。其中译成维文的有五十六种,已出版十五种;哈文二十种,已出版四种;蒙文一种,也已出版。在全力翻译、出版毛主席著作的同时,并配合抗美援朝、镇压反革命、减租反恶霸等运动,大量地编、译、出版了民族文字的书刊,并结合新疆实际情况,以维文出版了连环图画等。这些书刊的文字,内容一般都通俗易懂,受到广大读者群众的爱好和欢迎。
为适时地解决中、小学课本,该社曾协同省教育厅审订和翻译出版了维、哈、蒙文的中、小学教科书。并曾以维文出版了“工农识字课本”,发行达四十五万册。一年来以汉、维、哈、蒙四种文字出版的有关政策、时事、社会科学、自然科学、工作经验、文艺读物等书刊有一百八十二种,共二百零六万八千一百七十九册。其中维文的七十九种,一百六十五万五千一百五十三册;哈文的十六种,五万三千五百零四册;蒙文的二十四种,三万一千三百五十二册;汉文的六十三种,三十二万八千一百七十册。已发排而尚未出版的还有十七种,共三十一万四千册。
为配合每个时期的政治任务,及时指导并推动运动,面向农村、牧区,通俗地向各族农、牧民宣传党和人民政府的政策法令,介绍伟大祖国和有关科学、生产等知识,曾分别出版了汉、维两种文字的“新疆宣传员”半月刊一种,现已出版至十七期。维文的版本每期最高发行量达两万册。
通过上述各种书刊,向新疆各族人民宣传了马克思列宁主义和毛泽东思想,宣传了党和人民政府的各项政策、法令,提高了广大群众的政治觉悟,组织和推动了各民族人民积极参加国家建设。
一年来,各族人民对自己的出版物表示了极大的兴趣和关怀。许多读者经常写信给该社,对书刊的文字内容和封面设计、印刷、装帧等提出了改进意见。由于各种书刊的大量出版,在各兄弟民族中学习毛泽东思想已形成为一个热潮;他们对毛主席的著作均视如珍宝,如当“毛泽东选集”第一卷在迪化市发行后,他们便纷纷来信询问:“民族文字的‘毛泽东选集’什么时候出版?”“实践论”的读者也纷纷来信要求再版。
为了更好地做好人民出版工作,宣传马克思列宁主义、毛泽东思想,该社已拟定了一九五二年的工作方针和具体计划。今年首先将以全力完成翻译、出版维、哈、蒙文“毛泽东选集”单行册(将“毛泽东选集”中的全部文章,分别出版单行册)七十一种,约一百零八万五千册的任务,现已在中共中央新疆分局组织的“毛泽东选集”翻译出版委员会领导下,定出专门计划和工作规则、办法等开始进行。此外将大量编译、出版民族干部所急需的各种政治读物和各族群众所需要的通俗读物,这些读物均以维、哈、蒙三种文字为主。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个