• 58阅读
  • 0回复

法奇与美国空军战俘奎恩的谈话纪录 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1952-06-18
第4版()
专栏:

法奇与美国空军战俘奎恩的谈话纪录
【新华社十七日讯】世界和平理事会执行局委员、法国和平理事会主席法奇与曾参加细菌战的美国空军战俘奎恩的谈话记录如下:
法奇:“你是美国空军的奎恩中尉吗?”
奎恩:“是的,我是美国空军的奎恩中尉,加利福尼亚州巴莎底那人。”
法奇:“我们从很远的地方到这里来和你谈话。你的证词具有头等重要意义。不仅这样,它还补充了其他材料,无可驳斥地证明了发动细菌战的事实。细菌战是对文明的挑战,全世界人民对这种细菌战都极为愤慨。我认为你和我所熟认的许多美国人一样,是一个诚实的美国人。一个相信人道的人,一个正直的人,相信应该以正直的精神教育自己的孩子的人。你所揭发的一切已经赢得一切反对这种罪行的善良的人们的尊敬。我的朋友法国作家罗阿以前做过加利福尼亚州奥克兰城米尔斯学院的法国文学讲师。他和我这次到这里来是为了弄清楚几个我们认为很重要的问题。罗阿担任翻译你的答复。我们首先说明,朝鲜政府已经同意了我们的请求,我们可以到这里来和你毫无拘束地谈话,并且可以说亲密地交谈。这里只有我们三个人和负责翻译我所提的问题的澳大利亚新闻记者贝却敌。此外还有一个录音器管理员将这次谈话加以录音。我的头一个问题是:什么原因促使你决定提出你的证词?”
奎恩:“主要是我的良心。我相信这种战争方式是不对的。其次,中国志愿军很诚恳,对待俘虏也非常好。”
法奇:“就你对我们说的话看来,你没有受到任何酷刑,也没有遭到任何精神上和肉体上的逼迫吗?”奎恩:“没有。在我没有被俘以前,人家对我说,从可以得到的消息看来,俘虏是不会被枪毙,也不会受到酷刑。但实在说,当时我心里还是觉得有可能。我当时确实以为中国人——一般东方人——对人命是不怎么顾惜的。他们以用酷刑虐待别人为乐。他们的思想是复杂的,神秘的,是西方人所不了解的。我从书报读到:用钢针和木签子刺到指甲下面,饿饭,精神上的酷刑和其他肉体上的酷刑,当时这些东西都在我脑中盘旋。甚至当中国人很和善地对待我、而我也注意到俘虏们对中国人给我们的待遇只有感激的反应的时候,我也还是过了很久之后,才看到了光明的前途。在人家向我问到细菌战的情形时,这些怀疑又回来了。后来,我的良心驱使我承认我参加了细菌战,我发现这些怀疑确实是没有根据的。我所受到的待遇一向都是很好的。我的自供丝毫没有影响我得到的宽待。”
法奇:“在这样的情况下,你认为如果一个人想不愧为一个人,他的职责就是谴责战争罪行——微生物战就是这种罪行中最可怕的——即令他是一个士兵?”
奎恩:“是的。在这件事上,我的职责不仅是对美国人民的职责,而且是对世界人民的职责。这超过了我的军人职责。”
法奇:“这样说来,你是在和中国人民志愿军军官讨论之后才认识到你的责任?”
奎恩:“是的。向我提出问题的中国志愿军人员什么时候都是很体贴人的。他们知道,决定孰是孰非在我是很困难的。有许多中国军官和我谈过话。他们都很和蔼。他们提出的所有问题都是要打动我的良心。我已经了解到这种战争对人类是怎样一种灾祸。我很容易地就了解到需要立即制止这种战争。后来,通过讨论,我开始认识到我可以在帮助禁止细菌战方面起一些作用。于是,我最后相信了中国志愿军需要我的证词是为了达到这个目的——用它来为全世界人民而不是用它来反对美国;相信了我的证词将对美国人民及世界其他地方的人民有所裨益;相信了我提供证词不是反对美国人民而只是反对一小撮自称为美国人的疯子;这时我就自愿地承认了我参加过细菌战,并说出了我所知道的关于细菌战的情形。”
法奇:“你被骗相信:黄种人是下等民族,共产党人是可鄙的人。在这里,你已经证实了这种说法是弥天大谎,你说你的被俘的同道们都受到良好的待遇,而谎言说他们遭受酷刑。现在,我们的主要任务是向战争宣传进行斗争,使所有人民都和你一样有决心把这种斗争进行到底。”
奎恩:“我十分同意。我们必须反对种族歧视,反对仇恨。”
法奇:“在你的证词里面,你说出了二十一个其他军官、兵士和平民像你一样知道细菌战的准备工作,其中有些还实际参加了细菌战争。你是否可以负责地声明你举出的这些名字都是正确的,这些人都确有其人,他们是你的同事、同道,或确曾向你讲过课、传达过命令?”
奎恩:“这些人都确有其人,并且是我的同事,我就记忆所及,我所举出的名字都是正确的。”
法奇:“不待说,你所举出的这些人都不能随便透露真相。他们和你一样受到可怕的压力。但是我们还是证实了细菌战正在进行而且正在大规模地进行。这种战争已经准备了很久,而且准备得非常缜密,大量的人力、物力卷入其中,由此可以断定有很多美国人知道你所知道的情形。你愿意向他们呼吁,唤起他们的良心,使他们尽他们的力量揭发这种威胁人类的罪行吗?”
奎恩:“我不仅要向他们呼吁,而且要向任何能够协助坚决禁止细菌战、使细菌战永远不再发生的人们呼吁。我的确从来没有听到过有任何宗教主张使用这种设计得对平民——妇女和儿童——最为有效的武器。”
法奇:“你信教吗?”
奎恩:“是的,我是天主教徒。”
法奇:“你知道有许多天主教徒、牧师和修士是和平运动的成员吗?”
奎恩:“是的。在我被击落以后我才知道。”
法奇:“我替你把信从欧洲寄给你的妻子,告诉她我和你谈过话,你的身体和精神都很好,你以为如何?”
奎恩:“那好极了。”
法奇:“奎恩,为和平而斗争需要有很大的勇气。你有很大勇气。等到我们尽了一切力量来揭发细菌战罪行和揭发掩饰这种罪行的谎言以后,你的态度将受到美国人民的尊重。我们在这方面已经做了很多工作。你对世界人民,特别是对美国人民,已经有了很大的贡献。”
这个谈话已在录音器上录音。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个