• 76阅读
  • 0回复

苏联“真理报”载文评述莫斯科演出的“白毛女” [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1952-07-09
第3版()
专栏:

苏联“真理报”载文评述莫斯科演出的“白毛女”
最近“真理报”发表卢金的一篇文章,评述莫斯科瓦赫坦戈夫剧院于六月十三日开始演出的,中国剧作家、斯大林奖金得奖人贺敬之和丁毅所作的“白毛女”一剧。
卢金写道:苏联人民,对其他国家劳动人民的生活,对他们争取自由、和平、民主和社会主义的斗争,都极为关切。进步作家们在他们的作品中,真实地反映了今日各国人民生活中的深刻变化,事态的革命发展,他们以艺术的形式描绘出人民的思想感情,创造了崇高的形象,号召对一切陈旧的,垂死的事物作斗争,宣布正在产生的新事物的胜利。
卢金指出:苏联人民和伟大的中国人民的文化交流,范围愈来愈广,意义愈来愈重要。这方面又一个令人满意的步骤,就是瓦赫坦戈夫剧院的演出“白毛女”。
这个剧本显明地反映了近代中国文学和艺术的典型发展。自由中国的文学和艺术,一方面保存了民族形式的一切特点,一方面充满了新的内容,正在沿着社会主义写实主义的道路发展。
这个剧本是一个民间剧。它写实主义地刻划了人物的性格,描述了尖锐的矛盾,并保存了中国民间戏的许多传统。剧中角色清楚地分属两个敌对阵营,劳动农民对他们的压迫者——地主及其狗腿子。
这个剧本的情节忠于生活、有力而且紧张。它保持了原来的形式:剧中的角色不仅相互之间有戏有台词,并且他们常常直接对观众讲话,使观众了解情节的发展,把他们的感情告诉观众,赢取观众的同情和支持。戏常常移到舞台的前部来演。
卢金继续写道:瓦赫坦戈夫剧院的演出,充分表现了才能和热情。它表达了这个剧本的一切特点——与人民的深厚联系、人物形象之富于人情味和新鲜感。剧院全体演员体验到中国剧作家的这个剧本中有某种东西与他们在创造性工作过程中所形成的最好的感情、最好的传统有着类似的地方。剧作者与演员之间的这种共鸣,使得表演极为出色。瓦赫坦戈夫剧院的演员们以动人的民间色彩创造了许多栩栩如生的人物。柏希柯娃演出喜儿,是她又一次的成功。波克罗夫斯基和格利科夫以丰富的思想和感情饰演农民杨白劳和赵大叔。演杨白劳的波克罗夫斯基成功地表露了一个觉得走头无路而悲惨地以自杀了之的人的全部绝望情绪,格利科夫则利用含蓄的心理手法巧妙地借赵大叔这个角色表现出人民的耐心和智慧,他们对他们力量的信心以及他们对解放的希望。是赵大叔给王大春指明了他参加红军的路。演王大婶的阿列克塞耶娃刻划出人民中一个非常杰出的女人。
导演格拉西莫夫、里奥斯诺娃等,能干地把中国民间色彩的特点与该剧院的创造性原则结合起来,使演出极为动人。剧院全体演员都热情演出。
卢金指出:“白毛女”的演出是使剧院的演出史上增加了光辉;这次演出证明了苏联人民和自由中国人民之间的文化联系,正在增长加强。
(新华社据塔斯社莫斯科六月二十三日电)(附图片)
杨白劳和喜儿在自己家里
在地主家里,狗腿子穆仁智向杨白劳索债
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个