• 32阅读
  • 0回复

几本“翻检家底”的小书 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1990-05-04
第5版(国内专页(教科文))
专栏:艺林新叶

  几本“翻检家底”的小书
高姗
古诗云:“一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。”这是纯中国式的诗境,其感人之处是和我们的四合院式建筑分不开的。中国的庭院是四周盖房子,中间留院落,属封闭式;而欧洲的庭院是中间盖房子,四周留院落,属开放式,住在那里是断难吟出“庭院深深”的佳句的。由此看来,四合院带有鲜明的民族文化烙印。《北京四合院》(邓云乡著)一书的魅力,就在于从四合院的大量风俗掌故中折射出京都的人文精神,连作者雍容、清幽的文笔也带有一股浓郁的“京味”。夏日将至,读到书中有关四合院消暑的段落——冷布糊窗,竹帘映日,冰桶生凉,天棚荫屋,再加上冰盏声声,蝉鸣阵阵,午梦初回,闲情似水……保管让住在火柴盒式单元楼中的你心驰神往。然而,四合院毕竟即将完成它那庇护了无数代北京人身心的历史使命,这也是无可奈何的事。对此,作者抑制不住一丝伤感,希冀“能保存它一点‘音容笑貌’于文字中,与未来的作为‘文物’的北京四合院供后人对照看看”。
像四合院这样有形的文物尚容易保存,而除夕夜用食品奉祀家鼠一类民俗已经踪迹难寻了。难怪钟敬文先生在《话说民间文化》一书中要大声疾呼:“请大家都来关心民俗遗产,动手抢救民间艺术!时间紧迫,稍纵即逝!”早在30年代就创用“民间文化”这个术语的钟敬文先生断言,尽管近两三百年来我们的经济、社会不发达,但“并没有成为一无所有的破产户”,“我们还是有一定家底的”。
当海内学子以责怪祖宗为时髦的时候,一位70岁的外国人第一次读到《论语》便为之倾倒,80岁时将《论语》编成小说《孔子》。他就是日本著名作家井上靖。这本名列1989年日本文艺类十大畅销书之首的新作,从一个虚构的杂工蔫姜(即老生姜)的视角来观察、谈论孔子,落笔不凡。就在美国专栏作家索尔兹伯里大张旗鼓地重访长征路的前后,井上靖先生不声不响地6次考察鲁豫两省孔子的足迹,还为孔子用不用筷子、吃的是否米饭多次不耻下问。因为他相信,这位中国文化的先哲也是全人类的导师,孔子的思想属于整个世界,也属于21世纪。
这三本“翻检家底”的小书都由人民日报出版社新近推出,在当前一派弘扬民族文化的呼声中可谓生逢其时。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个