• 71阅读
  • 0回复

这里是他们的土地——美国印第安人为维护自身权利而斗争 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1991-02-18
第7版(国际)
专栏:在外国报刊上

  这里是他们的土地
 ——美国印第安人为维护自身权利而斗争
100年前,即1890年12月29日,成百名美国土著印第安人惨遭美国骑兵的杀戮。这些男人、妇女和孩子们在一个称为“受伤之膝”的地方,躲在一面白旗下寻求避难,但仍未躲过厄运。100年后,土著美国人幸存者的后裔从四面八方来到此地悼念遇难者。
100年来,土著美国人为争取自决权,保存自己文化传统不致灭绝而进行了长期斗争。这一斗争反映了许多印第安人居留地中那令人绝望的贫困和社会痛苦。在一些部族中,人均寿命只有45岁。印第安人的人均收入在美国各种族中是最低的。印第安的学校教育落后,使他们根本不可能适应居留地以外的竞争性生活。一位印第安部族领袖认为,印第安人是世界上最受管制的民族。许多印第安人担心贫困等原因会毁掉残存的印第安传统文化。
本世纪初,美国政府实行了实际上是强制同化的“进步”政策,不准印第安人使用自己的语言,不准举行宗教仪式,印第安人失去了自己的根。
近20年来,印第安人愈来愈多地运用法律维护自己的权利,先后有700名土著人成为律师,有关的诉讼案大为增加。目前的争议主要涉及两个问题。一是土地问题,许多印第安人部族为保护自己的文化信仰特点而反对美国当代文化和工商业对居留地的入侵。如把印第安人的圣地辟为旅游区,在居留地内修路开矿等。但也有一些居留地在经济压力下出让了森林开采权,把自己的土地作为垃圾堆放场。另一个问题涉及印第安人祖先的遗物和遗骸。在美国,挖掘印第安人墓葬的做法十分盛行,各种博物馆中摆满了这些遗物和遗骸。现在,许多印第安人部族联合起来,要求归还这些遗骸和遗物,送回家乡埋葬。去年11月份,布什总统签署了一项法令,要求保护印第安人的墓葬并归还遗骸遗物。但人们认为,鉴于美国政府对待印第安人的历史纪录,重建信任的过程将是困难的。(黄晴摘译)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个