• 602阅读
  • 0回复

介绍“俄文教学”杂志 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1952-12-10
第3版()
专栏:

介绍“俄文教学”杂志
史迁
“俄文教学”,是中央人民政府教育部全国俄文教学指导委员会的机关刊物,由“俄文教学”编辑委员会编辑。它的读者对象,包括俄语教学工作的领导干部、俄语教师、学生和自修俄语者。这一刊物的任务,一方面,介绍苏联语文教学的先进经验,探讨我国俄语教学的方法,交流我国俄语教学的经验;另一方面,介绍俄语的语音、语法和词汇等知识。
“俄文教学”创刊以来,已经出版了七期。这七期的特点是,它首先注意了俄语教学的理论指导。如“根据斯大林关于语言学的著作论我国学校中讲授俄文的任务与方法”一文,结合着我国俄语教学的特点,择要地介绍了斯大林同志关于语言学的著作发表以后苏联科学院文学语言部和苏俄教育科学院联席会议关于语文教学问题的决定。这一决定是苏联语言教学工作的基本纲领和方向,对我国俄语教学工作同样是切实的指示。文中论及斯大林关于语言学的著作对语言教学的意义,指出语法、词汇和语义学在语言教学中的地位,并提出了外国语教授法的各项基本原理。“根据斯大林同志关于语言学的著作论外国语教学中一些方法”一文,对本国语在外国语教学中的作用问题,即外国语教学中运用比较法这一问题,作了较详细的论述;对词汇的讲解原则、语法和语义学的作用以及教授语音的方法,都作了具体的分析。“苏维埃时代俄罗斯语言的发展”一文,说明了俄罗斯语言的发展,并论述了外来语和方言的运用问题。“略谈俄文翻译工作中的若干问题”一文,论述了翻译工作者的态度,和笔译、口译的方法。最近一期发表的题为“改进俄文教学工作,为迅速地大量地培养俄文人才而努力”的社论,概述了三年来我国俄语教学工作的成就,并提出了今后两三年内的中心任务。上面几篇文章所论述的问题,是我们俄语教学工作者,特别是俄语教学领导工作者首先应当潜心研究的。只有弄清了这些问题,我们才能明确认识自己的工作任务和目标。
不断地提高俄语教学的组织、领导工作水平,是俄语教学工作者的极重要的任务。该刊在这方面曾就目前教学组织领导工作中若干迫切需要解决的问题:如教学计划和教学大纲的制定和贯彻、俄语教研室的组织和工作、俄语资料室的工作等,发表了专文,并陆续介绍了各地俄语专门学校、大学俄语系(组)、中学、俄语广播学校和业余学校关于俄语教学组织领导工作的经验。
改进教授方法,是目前俄语教学者的重要任务之一。对于某些刚从事俄语教学工作的同志和对俄语教学还缺乏研究的俄语教学工作者来说,这一点尤为重要。因为教授方法的优劣,直接关系到教学的质量。“俄文教学”每期都以较多的篇幅刊登关于这方面的文章。例如“提高说话和写作能力”一文,在积累和扩充词汇、培养造句能力和培养运用联系语句的能力等方面分别地提出具体的解决办法,并列举实例作了说明。“讲解生词”一文,详细地介绍了讲解生词的方法,如利用动作、翻译、同义词和反义词的语法分析等等。对语法教学中的几个比较重要的问题:例如语法课在俄语教学中的地位、句法和词法的关系、讲读课和语法课的配合、语法讲授中如何发挥中苏教员的长处、教学步骤、教材和教授法,以及语法教学的课前准备、课堂讲授和课后工作等等问题,该刊都作了初步的回答。关于语音教学和翻译教学(包括俄文译中文和中文译俄文),也从理论上进行了指导,并介绍了经验。
自修俄语者翻开“俄文教学”,可以找到他们自己所爱好的园地:“学习经验介绍”和“自修经验介绍”。他们从这里可以找到掌握课文、预习课文、记生词、学语法、阅读俄文小说的方法。
除了刊登关于俄语教学方法的文章以外,该刊还系统地介绍有关俄语的各种知识。“语法讲座”到第五期为止,系统地讲完了名词;从第六期开始,将有重点地作专题讲解,首先介绍动词的“时”和“体”的意义和用法。“翻译讲座”,从中俄两种语言的语法及其不同特点出发,探讨了“数”、“类”、“时”、“体”等语法范畴在两种语言中的不同表现法,以及词序、疑问句式和原因与目的等附加成分、系词等在两种语言中的不同表现法。对于语音和词汇方面的各种问题,也分别由“词汇讲座”和“语音、读法和拼写讲座”进行系统的讲解。对于俄语中的某些问题,则用专题研究、问题讨论等方式给予解决。
最近,该刊介绍了俄文专业书籍阅读速成法的试验经验(包括编选教材经验),并介绍了某些教授的学习体会。
怎样领导并组织俄语教学工作、怎样教好俄语、怎样学好俄语等问题,是俄语教学工作者所关心的问题。“俄文教学”今后将以最多的篇幅来解决上述问题,使它成为更好的指导俄语学习的刊物。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个