• 81阅读
  • 0回复

莫崇古 莫崇洋——在纪念《人民日报》关于语言规范化的社论发表40周年座谈会上的发言 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1991-07-21
第3版(教育·科技·文化)
专栏:

  莫崇古 莫崇洋
——在纪念《人民日报》关于语言规范化的社论发表40周年座谈会上的发言
今年6月6日是《人民日报》发表关于语言规范问题的社论40周年,我们在这里集会座谈。这40年里汉语的规范化工作是有成绩的,无论是在推广普通话方面,还是在改进书面语方面。我想就书面语方面谈点感想。
经过40年,一般报刊上发表的文章比40年前很有改进。40年前常常遇到的词语搭配不当以及句子残缺不全或者牵连不断这些毛病不大看见了。现在比较常见的毛病是“似是而非”。比如很多作者爱用成语,但是不一定用得恰当。有一篇文章里连着用“声泪俱下”和“泣不成声”,自相矛盾。又比如文言里边有一种句式“什么什么之所以如何如何……。”现在常常看见前头没有“什么什么”,上来就用“之所以如何如何”,不知道文言在这里不是用“之所以”而是用“其所以。”这一类例子不少见。这一类错误的心理背景是崇古。
另一方面的毛病可以说是有些崇洋的味道。在学术讨论的文章里常常会遇到一种牵丝攀藤、颠来倒去,要看几遍才懂它的意思的外国腔句子。其次,有些在海外使用的字眼,也没有闹清楚它的确切意思就随随便便塞进自己的文章里。比如“取向”这个词,现在常见。究竟是什么意思,跟“趋向”是一是二,我问过几位同志,都说不清楚。又比如新近出现一个词叫做“业者”。是指企业家啊,还是指从业人员,还是兼指二者,也不清楚。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个