• 45阅读
  • 0回复

“我的心紧贴着中国”——访巴著名作家、文学研究院主席拉巴尼·阿格罗 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1992-10-03
第6版(国际)
专栏:巴基斯坦通讯

“我的心紧贴着中国”
——访巴著名作家、文学研究院主席拉巴尼·阿格罗
本报记者 吴迎春 新华社记者 胡晓明
坐在我们面前的是巴基斯坦著名作家、文学研究院主席拉巴尼·阿格罗先生。他穿着短袖格子衫,戴着一副宽边眼镜,两鬓染霜,但讲话声音洪亮。他博学睿智,思路开阔,对巴中关系的源流及文化交往的现状非常熟悉而颇有见地。他深情地对我们说,“我的心紧贴着中国。”
阿格罗先生生于英国殖民统治下的信德省中部的一个小村,是印度河水哺育他成长。上学后,他当教师的父亲常给他看信德语出版的中国小说,给他讲中国历史故事,他那时学的课本中也有从中文翻译过来的关于中国古代道德文明的课文。这些在他幼小的心灵中留下深刻的印象。在大学,他更多地接触了中国文化,被中国文明所深深吸引。
走向文学创造的道路后,他发表了一系列短篇小说,作品中迸发出的社会正义和经济平等的思想火花不仅为巴文坛和舆论界所瞩目,在友好邻邦中国的文坛上也有反映。1962年,他写的反映穷人受地主压迫的短篇小说《洪水》在中国的《世界文学》上发表。当他收到中国驻巴使馆寄给他的《世界文学》,看到自己的作品和著名作家契可夫等的作品并列时,他是多么的高兴啊!此后,他和中国结下了不解之缘。
谈到和中国的缘分,阿格罗先生兴奋不已。他曾两度访华,见到中国领导人,结识了杨沫、袁鹰、冯苓植等很多中国同行,参观访问了中国首都北京、广州等很多地方。他用诗一般的语言称赞中国秀丽的山河、灿烂的文化、古老的文明。首次访华正是中国改革开放第三年,他看到,农村实行承包制,人们努力工作,城市妇女穿着入时,人民心情舒畅,整个国家显得很有生气。他感慨万分:“改革开放使中国发生了变化!”特别使他难忘的是,中国人民对巴基斯坦人民的深厚友情。大街上的行人,旅馆里的服务员,飞机上的机务人员以及和他聚首联欢的中国作家们,向他介绍中国的发展变化,关心巴基斯坦发展进步,畅谈两国人民的友情,这些都反映在他的作品中,成为他致力于中巴文化交流的动因。
阿格罗先生曾为巴中友谊勤奋笔耕,后来担任巴文学院领导后,因公务繁忙,创作渐少,但他在巴中友好园地中的耕耘更为勤勉。他先后促成一批批的巴基斯坦作家到中国访问,他在巴基斯坦也接待了不少的中国作家。这些作家分别将对方国度旖旎的风光、人民间深厚的友谊和动人的友好故事见诸文字。1990年,中国作家看世界丛书中的《巴基斯坦的山山水水》出版。次年,经过阿格罗先生的热情努力,它被翻译成乌尔都文在巴出版。今年8月,巴作家阿什拉夫·纳迪姆用乌尔都文写的访华游记《友谊之中》出版发行。其他巴作家历年访华游记一书已经付梓。在阿格罗先生的关怀下,《中国民间故事选》被译成乌尔都文和信德文等5种文字。此前,《巴基斯坦民间故事集》已在中国翻译出版。阿格罗先生认为他从事的中巴文化交流有着十分现实和深远的意义,可以使中巴友谊更加深入人心,世代相传。阿格罗先生说:“中国紧靠我的心。将巴中友谊的丝绸之路建设得更美好和坚固是我的终身使命。”
(本报伊斯兰堡电)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个