• 41阅读
  • 0回复

奥运会:“厚夏薄冬” [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1992-12-05
第7版(国际副刊)
专栏:

奥运会:“厚夏薄冬”
虽然夏奥会和冬奥会同系国际奥委会组办的世界性运动会,而且国际奥委会的负责人也反复重申对两者一视同仁,但实际上,不论在体育迷、运动员还是体育专家的心目中,“厚夏薄冬”长期以来一直“客观存在”。英国《独立报》在最近的一项调查中了解到,有70%的人把夏奥会称作“真正的奥运会”,而把早于夏奥会几个月举行的冬奥会说成是“夏奥会的热身运动”;80%的人以坚定的口吻声称冬奥会不能与夏奥会“相提并论”。此外,许多大红大紫的西方体育评论家从不屑于撰写有关冬奥会的文章,美国的各大电视网也从不竭力争取获得冬奥会的电视转播权。英国一位幽默作家甚至调侃说,冬奥会的冰雪运动如同冰冻食品一样,属于“不够美味”的体育表演。
尽管不论在东方还是西方,都有越来越多的人迷恋冰雪运动,但冬奥会的“地位”依旧未能上升。本届阿尔贝维尔冬奥会虽然办得十分成功,却不如巴塞罗那夏奥会那样举世瞩目。对此,国际奥委会也颇感不快和纳闷。
其实,奥运会的“厚夏薄冬”可以从历史上追溯到部分原因。首先,在许多欧美人,特别是英国人看来,只有“有闲阶级”才对冰雪运动热心,因而只要一提冰雪运动,马上就使人联想到有钱人的消闲运动,而实际上,冰雪运动员苦行僧般的单调操练是非常艰辛的。此外,体育观念上的“大男子主义”也助长了“厚夏薄冬”的偏见。
据英、美几家电视公司的统计,男性大多宁愿看足球、田径、拳击,而对“女人气”十足的冰雪运动兴味索然,于是,在男性占“主导地位”的体坛,“厚夏薄冬”便势在必行。
有一则英国小幽默这么说,夏奥会与冬奥会的区别在于:在夏奥会上,女人看上去像男人;而在冬奥会上,男人看上去像女人。也许,这部分地道出了人们不喜爱冬奥会的一大原由。 (伊人编译)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个