• 32阅读
  • 0回复

马克思恩格斯著作翻译出版之最 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1992-01-05
第8版(每周文摘)
专栏:

马克思恩格斯著作翻译出版之最
在中国最早提到马克思、恩格斯及其观点的是由上海广学会主办的《万国公报》,它在一八九九年二月发表了英国传教士李提摩太节译、蔡尔康笔述的《大同学》,书中多次提到马克思、恩格斯及其个别思想。
我国书刊中最早摘译马克思、恩格斯著作片断的是日本人福井准造著、赵振必译、一九○三年中译出版的《近世社会主义》。该书第一章摘译了《共产党宣言》中的最后一段话。
最早的马克思、恩格斯著作中译文是恩格斯《一八八八年〈共产党宣言〉英文版序言》,刊于一九○八年一月出版的《天义报》第十五卷。
最早在报刊上连载的马克思、恩格斯著作是马克思著《雇佣劳动与资本》的中译文,北京《晨报》副刊从一九一九年五月起连载。
在我国最早出版的马克思、恩格斯著作单行本是一九二○年八月由上海共产党组织以“社会主义研究社”名义出版,由陈望道译,陈独秀、李汉俊校译的《共产党宣言》第一个中文全译本,封面是一帧马克思肖像。
在我国最早出版的马恩著作文选是一九三○年初由上海社会科学研究社出版的李一氓编译的《马克思论文选译》(第一集)。书中包括马克思的《哥达纲领批判》、《雇佣劳动与资本》,以及《资本论》第一卷、《神圣家族》的部分章节等九篇论文。
在我国最早出版的马克思、恩格斯原著全译本是一九三八年由上海读书生活出版社出版,郭大力、王亚南译的《资本论》。
最早出版《马克思恩格斯全集》的国家是苏联。一九二四年,俄共(布)决定由苏联马克思恩格斯研究院编辑马克思恩格斯全集的国际版和俄文第一版。国际版从一九二七年到一九三五年共出版十二卷,俄文第一版从一九二八年到一九四六年共出版了二十九卷。
最早出齐《马克思恩格斯全集》的国家是日本。从一九二八年到一九三二年,日本改造社编辑出版了《马克思恩格斯全集》日文第一版,共计二十八卷。但这个版本有严重的缺陷,连《共产党宣言》和《资本论》都没有收进。(一九九一年九月二十八日《文汇读书周报》付丰渭辑)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个