• 55阅读
  • 0回复

译林梦寻——记译林出版社 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1992-04-11
第8版(副刊)
专栏:

译林梦寻
——记译林出版社
方鸣
我访过许多家出版社。
和大社相比,它是小社;和老社相比,它是新社;和中央级的出版社相比,它是地方社;和富豪的社相比,它是雅舍……
译林出版社,地处南京,是一家专业翻译出版社,1989年建社。初创时,困难重重。一方面,国内各种外国文学作品出得过多过滥;另一方面,图书市场正在陷入低谷。如何解决社会效益和经济效益的问题,从一开始就突出地摆在了译林社的面前。出什么样的书,既涉及出版方针,又涉及建社方针。译林出版社是严肃的,每出一本书都与其出版方针和建社方针联系起来。
因此,着力于表现国外腐朽生活内容的书坚决不出。那么,在西方名列畅销书排行榜和获了大奖的书呢?译林社的原则是,决不盲从,要以我为主,选择一些真正有价值的适于中国读者阅读的好书出版。
例如法国文学大师普鲁斯特的代表作《追忆似水年华》是一部优美的世界名著,出版一个世纪以来在世界各国久盛不衰。但是,由于该书写法独特,宏篇浩帙,所以又是一块翻译界公认难啃的硬骨头,长期以来没有中译本,现在,译林出版社已经将该书全部翻译出版。
还有一块硬骨头是乔伊斯的《尤利西斯》,该书也已列入译林社的出版规划中。为了保证质量,译林社特请了萧乾夫妇亲译此书,还花了几百美金,买了《尤》书的其他文种译本来做校订。现在,《追忆似水年华》和《尤利西斯》都已被列入国家八五期间重点出版规划。
除了辛勤耕耘处女地之外,译林出版社还注重国内已有中文译本的名著更新,为读者推出更新更好的译本。
一套英文本《中国现代文学史代表作丛书》,把郭沫若、茅盾、巴金、老舍、沈从文等现代中国文豪的作品,以二十多卷的规模编成专集向国外读者推出,展现了译林出版社的又一片出版新天地。
译林出版社目前一年出书上百个品种,其中竟有2/3为重版书,这么高的重版率,一方面说明了译林社优化选题的成效所在,另一方面也说明译林社的图书发行有一套行之有效的办法。在图书发行上,译林社除了积极依靠主渠道的作用外,还千方百计搞好自办发行,从而有效地缓解了出书难,为出版社优化选题的切实实施创造了条件。
译林出版社注重抓选题开发,抓图书质量,抓经营管理,抓宣传发行,构成了一种出版社发展的新模式,其特点是:立足于高起点,自我完善,协调发展,真正形成一个多出好书的良性循环系统。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个