• 27阅读
  • 0回复

“魔镜”《恶之花》 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1993-01-02
第8版(周末)
专栏:书林漫步

  “魔镜”《恶之花》
法国伟大诗人夏尔·波德莱尔放进他“全部的心、全部的温情、全部的信仰、全部的仇恨”写成的诗集《恶之花》,是观照资本主义社会的一面“魔镜”,是惊世骇俗、振聋发聩的不朽奇书,是发展浪漫主义传统、开现代主义先河的划时代之作,影响所及,至今不衰。要了解西方近现代文学不能不读《恶之花》。
漓江出版社新近推出的中译本,由社会科学院外国文学所研究波德莱尔的专家郭宏安翻译,并配有评论和14万言的译序。书中收入原版插图30余幅,其中有波氏本人和他的几位情人的画像,还有魏尔伦、布鲁东、马奈、德拉克洛瓦等著名艺术家描绘当时巴黎社会生活的插图,极富文献价值。
(刘文)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个