查看完整版本: [-- 从南非企鹅说起 --]

人民日报1946-2003在线全文检索 - 论坛 -> 2003年08月 -> 从南非企鹅说起 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

李新烽 2003-08-29 00:00

从南非企鹅说起

第15版(国际副刊)
专栏:旅人心语

从南非企鹅说起
李新烽
  冬令时节,再次赴非洲大陆最南端的美丽都城开普敦采访。作为南非的“母亲城”,开普敦以其迷人的风采常年吸引着来自五洲四海的游客。南非列为中国公民旅游目的国之后,来此旅游的同胞日益增多,游南非必去开普敦,到开普敦又必去好望角,犹如外国人访问中国必来北京,到北京必游长城。然而,对中国人而言,开普敦似乎总是笼罩着一层神秘色彩,好似其象征——桌山一样,时不时被“桌布”遮盖着。这一神秘感使人不知不觉地犯些常识性错误,每次亲临开普敦,心头难免生出一些疑问。
  在去好望角的途中,有一旅游景点——企鹅滩,位于开普敦与好望角之间的错弯上一个叫布尔德斯的地方。如果不是亲临此地,很难想象在居民区附近的大海边,游人可以近在咫尺地观看企鹅。提起企鹅,国人大多将其与冰天雪地连在一起。殊不知,在非洲的艳阳天,在大西洋的白沙滩,也能够观赏企鹅的憨态,静听企鹅驴一般的啼叫。每当此时,我全力将脑海中残留的“冰雪”记忆挥之殆尽,接着遗憾我国为何不把企鹅译为“驴鸟”。《现代汉语词典》和《辞海》中注解说:直立时昂首如企望状,故名。看来,是中国翻译家“望鸟生义”。其实,企鹅是水鸟,主食鱼类,常在水中生活,善于潜水游泳而不能展翅飞翔,多在生殖时才登陆穴居,出双入对,煞是恩爱。如果深究,英语单词PENGUIN是加拿大纽芬兰省的一个岛名,因企鹅首先在该岛被发现而借用之,我国曾有人将其译为“大海雀”。至于企鹅的体长,前面提到的两部工具书中,前者说约1米,后者说约65厘米。就南非的企鹅而言,其体长充其量不过50厘米而已。
  沿着错弯前行,就来到好望角。错弯是好望角的发现者迪亚士当年返航途中,驶过该弯后误将好望角作为非洲大陆最南端而被后人取其名的。然而时至今日,多数国人还在继续迪亚士的“错误”,仍根深蒂固地认为好望角是非洲最南端,即使亲临此地,与写明“非洲大陆最西南端”的标牌合影留念。非洲大陆的最南端是好望角以东百余公里外的厄加勒斯角,那里是大西洋和印度洋的地理分界线,明确标明是“非洲大陆的最南端”。它以葡萄牙的一位航海家而命名,汉语从英语直接音译过来,而不像好望角是意译。可以设想,如果当初将厄加勒斯角意译为“最南角”、“南端角”或“南望角”,或许可以避免国人误将“好望角”替代“厄加勒斯角”。如果有心人翻看非洲地图,在地图上可以清楚地看出,比好望角更南的“大有角在”。
  开普敦的植物园为南部非洲之最,内有一铁树园,常年能观看到铁树开花,雌雄异株,同放光彩。雌花色形均像菠萝,雄花状如棒槌、色似乳黄。铁树是常绿乔木,叶聚生茎顶,形大坚硬,羽状分裂,裂片线形,花亦顶生,又称苏铁、凤尾松、凤尾蕉。因品种不同,受气候影响,这里的铁树大多年年开花。每当观赏铁树的花色花形,我都难免有些困惑,“千年的铁树开了花”这一中学时学到的名句油然浮现脑海。“铁树开花”这一成语的注解也自然冒了出来:“比喻事情非常罕见或极难实现。”这仍是今天《中国成语大辞典》和《现代汉语词典》里的固定解释。
  固守对铁树开花的传统解释,国人无不视其为珍奇难得。记得20年前在西安时,陕西师大一株盆养的铁树终于开了花,为睹这一“千年奇观”,闻讯者络绎不绝,争相排队观看。站立在铁树园,想起这段往事,真有点令人啼笑皆非。
  就在南非,类似的事情还不止于此。例如,南非有三个首都:行政首都比勒陀利亚、立法首都开普敦和司法首都布隆方丹,这是该国的特定历史形成的,可不少国人仍误认为黄金城约翰内斯堡是南非的首都。
  改革开放后,中国国门大开,越来越多的人有机会亲历外部世界。旅游也是一种学习,可以帮助我们开阔眼界,增长和补充知识,纠正一些似是而非的错误认识或观念。


查看完整版本: [-- 从南非企鹅说起 --] [-- top --]



Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Gzip enabled