查看完整版本: [-- 万里长城结良缘 --]

人民日报1946-2003在线全文检索 - 论坛 -> 1985年04月 -> 万里长城结良缘 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

张云方 1985-04-28 00:00

万里长城结良缘

第7版()
专栏:

万里长城结良缘
张云方
仲春四月,风和日丽;长城内外,柳绿桃红。二十五日上午,八达岭更显得春意盎然,一对日本青年男女就在古长城上举行别开生面的婚礼。新郎新娘站在高高的城堡上,面对蜿蜒起伏的长城高声说道:“我们的相爱始于学习中国古典乐器。如今,我们在长城上举行婚礼,揭开新生活的一页。我们誓用音乐来为日中友好谱写新篇章。”春风,把这对芳龄二十四的新婚夫妇深情的话语传向四方。
这对青年是谁?他们为何要在长城上举行婚礼?让我们还是从一九八三年八月说起吧。
那时,日本冈山县日中友好协会迎来了中国音乐学院访日代表团。也许是郭沫若同志曾在冈山读书,或者曾向冈山县赠送过丹顶鹤的缘故吧,冈山人们对中日交流有着特殊的感情。接待代表团的,正是今天的新娘大月贵美子的父亲。大月贵美子自幼喜爱中国乐器,便借机拜代表团中吴俊生副教授为师。恰在这时,今天的新郎深井克则回乡省亲。这位青年作曲家也酷爱中国乐器,于是,两位年青人在同中国代表团的交往中邂逅了。爱情,就从对中国音乐的共同探讨中萌芽。三个月后,当中国朋友告别冈山时,两位年青人已许下了终身。
“在月球上能见到地球上的建筑物只有长城,而长城又是我们钻研的中国古乐器的故乡,因此,我们决定在雄伟的万里长城上举行婚礼。”新郎新娘深情地解释。
参加婚礼的日本朋友告诉记者:建筑长城的目的是防御战争。今天在这里举行婚礼,正是一代日本青年化干戈为玉帛、建立日中世代和平友好愿望的象征……
是的,这洋溢着中日世代友好情谊的婚礼,使春天的八达岭更加欢腾了。
长城上的婚礼成为这对新婚夫妇共同生活的起点,也是人民友谊日益拓展的见证。难怪证婚人之一、中国对外友协北京分会副会长陆禹高兴地说,欢迎更多的日本朋友和世界友人来长城举行婚礼。
在阅尽人间春色的长城上,人们看到了一个更加明媚的中日友好的春天!


查看完整版本: [-- 万里长城结良缘 --] [-- top --]



Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Gzip enabled