• 120阅读
  • 0回复

关于苏联政府和美国政府之间的原子问题谈判 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1954-10-04
第3版()
专栏:

关于苏联政府和美国政府之间的原子问题谈判
报纸已经报道过,坚持不渝地奉行和平政策的苏联政府,曾经表示愿意参加就艾森豪威尔总统一九五三年十二月八日所提出的关于国际间为了和平目的利用原子能的建议而举行的秘密的或外交的谈判。苏联政府在它一九五三年十二月二十一日的答复中说:它是从这样一个前提出发的,就是:在谈判过程中会同时审查苏联的下列建议:
“参与协议的各国,本着缓和国际紧张局势的愿望,将承担起神圣的、无条件的义务,不使用原子武器、氢武器以及其他大规模毁灭性武器。
在这个问题上如果取得国际协议,那么,就将是向着从国家军备中完全取消原子武器、氢武器以及其他大规模毁灭性武器,并建立严格的国际监督以保证禁止把原子能用于军事目的的协定得到遵守,走出了重要的一步。”
在苏联政府和美国政府随后进行的谈判过程中交换了相应的文件。
苏联政府于九月二十二日向美国政府建议把有关这些谈判的全部文件分别在苏联报纸和美国报纸上公布,以便使舆论界对这些谈判得以了解。苏联政府指出,公布关于谈判的全部外交文件之所以必要,是因为报纸上出现了曲解双方的立场的报道。
九月二十三日,美国政府同意了苏联政府的建议。
苏联外交部特此公布苏联政府和美国政府在原子问题的谈判过程中所交换的全部文件。
各种文件的全文如下:
文件一 美国国务卿约·福·杜勒斯一九五四年一月十一日在华盛顿交给苏联驻美国大使格·纳·查鲁宾的备忘录(由俄文复译)
一、美国建议,原子能谈判应首先通过外交途径进行,各方都保有得以按照联合国关于在裁军委员会的监督下举行秘密谈判的决议把谈判移交联合国进行的权利。
二、兹建议外交谈判应在华盛顿或者任何其他对于参加方面举行会谈方便的地方举行。
预期莫洛托夫先生和杜勒斯先生将在柏林举行一次秘密讨论。
三、兹建议:关于程序问题的谈判,在初期阶段应限于苏联和美国举行,可以按照所讨论的问题的性质决定有其他主要有关国家参加。
四、美国准备考虑苏联认为宜于提出的关于原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器的任何建议。
五、但是,美国认为,初期的努力应该在足以产生在更广泛的规模上进行规划所必须的信赖和信任的适当基础上进行。因此,美国要求尽早讨论艾森豪威尔总统一九五三年十二月八日提出的建议。美国准备就这个计划及其实施的可能性开始具体的秘密谈判。
六、美国认为,保持秘密在目前最有可能促进获得具体结果,任何一方不得利用这种谈判来进行宣传。
文件二 格·纳·查鲁宾一月十九日在华盛顿交给约·福·杜勒斯先生的备忘录
关于国务卿杜勒斯先生一月十一日交给格·纳·查鲁宾大使的备忘录,苏联政府认为有必要作以下的声明:
一、美国的备忘录第一点说:
“美国建议:原子能谈判应首先通过外交途径进行,各方都保有得以按照联合国关于在裁军委员会的监督下举行秘密谈判的决议把谈判移交联合国进行的权利。”
关于这一点,没有意见。
二、美国的备忘录第二点说:
“兹建议外交谈判应在华盛顿或者任何其他对于参加方面举行会谈方便的地方举行。预期莫洛托夫先生和杜勒斯先生将在柏林举行一次秘密讨论。”
对于第二点,没有意见。
三、美国的备忘录第三点说:
“兹建议:关于程序问题的谈判,在初期阶段应限于苏联和美国举行,可以按照所讨论的问题的性质决定有其他主要有关国家参加。”
对于备忘录第三点所提出的考虑表示同意,因为在谈判的一定阶段应该考虑到邀请所有对维护和平和国际安全负有主要责任的国家参加谈判的需要。
四、美国的备忘录第四点说:
“美国准备考虑苏联认为宜于提出的关于原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器的任何建议。”
在这方面有必要复述苏联政府一九五三年十二月二十一日的声明,声明指出,苏联政府是从这样一个前提出发的,就是:在谈判过程中,会同时审查苏联政府的下列建议:参与协议的各国将承担起神圣的、无条件的义务,不再使用原子武器、氢武器以及其他大规模毁灭性武器。
五、美国的备忘录第五点说:
“但是,美国认为,初期的努力应该在足以产生在更广泛的规模上进行规划所必须的信赖和信任的适当基础上进行。因此,美国要求尽早讨论艾森豪威尔总统一九五三年十二月八日提出的建议。美国准备就这个计划及其实施的可能性开始具体的秘密谈判。”
苏联政府同意开始审查艾森豪威尔总统一九五三年十二月八日提出的建议,并且也同意开始关于这个建议的上述谈判。苏联政府同时认为有必要达成这样的谅解:在讨论美国这个建议和苏联在第四点中所提到的建议时,应该遵守轮换的原则,一次会议讨论美国的建议,下一次会议就讨论苏联的建议。
六、美国的备忘录第六点说:
“美国认为,保持秘密在目前最有可能促进获得具体结果,任何一方不得利用这种谈判来进行宣传。”
对于这一点,没有意见。
文件三 苏联外交部部长维·米·莫洛托夫一月三十日在柏林交给约·福·杜勒斯先生的、美国、英国、法国、中华人民共和国和苏联五国政府关于无条件地不使用原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器的宣言草案
美利坚合众国、英国、法国、中华人民共和国和苏维埃社会主义共和国联盟的政府,
决心拯救人类免于使用原子武器、氢武器或其他大规模毁灭性武器的破坏性战争的威胁,
力求用各种方法促使把原子能方面的伟大的科学发现只用于和平目的、用于增进各国人民的福利和改善他们的生活条件,
考虑到各国无条件地不使用原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器符合于联合国的基本目的,并将是一个重要步骤,以导向从国家军备中完全取消原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器、并实行严格的国际监督以保证禁止把原子能用于军事目的的协定得到遵守,
遵从各国人民要求缓和国际紧张局势的愿望,
庄严地宣布:它们承担无条件地不使用原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器的义务;
号召一切其他国家参加本宣言。
文件四 维·米·莫洛托夫二月十三日在柏林交给约·福·杜勒斯先生的备忘录
一:苏联政府在苏联驻华盛顿大使于一九五四年一月十九日交给美国国务卿的备忘录中,表示了这样的意见:在原子问题谈判的后一阶段,应邀请所有对维持和平和国际安全负有主要责任的国家参加。
维·米·莫洛托夫在今年一月三十日和杜勒斯先生的一次私人会谈中,解释上面所指的国家是五个国家:美国、苏联、英国、法国和中华人民共和国。
二:杜勒斯先生在这次会谈中曾表示这样的意见:应邀请英国、法国、还有加拿大和比利时参加关于原子问题的谈判,他并解释说,加拿大和比利时应作为拥有原子原料资源的国家参加谈判。
三:关于这一点,苏联政府说,它并不反对关于原子问题的谈判在适当阶段,除了五国以外,还邀请加拿大和比利时参加,苏联政府也认为邀请捷克斯洛伐克作为一个拥有原子原料资源的国家参加上述谈判是必要的。
一九五四年二月十三日
文件五 约·福·杜勒斯先生二月十六日在柏林送交维·米·莫洛托夫先生的信:亲收——机密亲爱的部长先生:
我对您一九五四年二月十三日交给我的关于原子建议的讨论的备忘录表示意见。
在您标明号码的第二段中,您说,我“曾表示这样的意见:应邀请英国、法国、还有加拿大和比利时参加关于原子问题的谈判,(他)并解释说,加拿大和比利时应作为拥有原子原料资源的国家参加谈判”。这种说法与我所记得的我在一月三十日就这个问题发表的意见并不完全一致。我希望澄清这种明显的误解。我在那次讨论中说,英国、加拿大和法国都在原子能方面取得了进展。我然后又提到这种原料的重要出产国比利时和其他国家。在这种情况下,我表示,如果我们把我们的会谈从双边的基础上转变为比较广泛的会议,在那个阶段美国就要提出哪些国家应参加会议的问题。
关于将来的可能参加者这个一般性问题,我希望再一次提请您注意:我在这里(柏林)不止一次提出过一般性声明。这就是:美国不准备参加有中国共产党政权参加的、以这个政权承担或分担任何维护国际和平和安全的特别责任为基础的会议。
我希望我能够在返回华盛顿之后随即在华盛顿交给查鲁宾大使一份关于美国总统的建议的内容的备忘录。
对您忠实的约翰·福斯特·杜勒斯(签字)
文件六 维·米·莫洛托夫二月十八日在柏林送交约·福·杜勒斯的信
我已收到您一九五四年二月十六日的来信。
因为您准备今天离开这里,所以我将通过苏联驻华盛顿大使查鲁宾交给您我对您的来信的答复。
尊敬您的维·莫洛托夫(签字)
文件七 格·纳·查鲁宾三月十日在华盛顿交给美国代理国务卿
华·贝·史密斯的维·米·莫洛托夫对二月十六日杜勒斯先生的来信的答复
关于美国国务卿在今年二月十六日致苏联外交部部长维·米·莫洛托夫的信件,我奉维·米·莫洛托夫的训令作如下声明:
在这封信中所谈到的认为目前不宜规定在原子问题谈判的后一阶段应该邀请哪些具体国家参加谈判的理由已经得到考虑。
如早些时候查鲁宾大使在一月十九日交给杜勒斯先生的备忘录和维·米·莫洛托夫和杜勒斯先生在柏林的私人会谈中所说的,苏联政府同意在双边基础上和美国政府谈判原子问题,同时,如果决定将谈判转到一个比较广泛的会议上去进行的话,对于另外审查这种会议的成员问题并没有反对意见。
至于中华人民共和国在以后的阶段可能参加关于原子问题的谈判一事,苏联政府在这个问题上的意见已在二月十三日的备忘录中提出。
文件八 约·福·杜勒斯先生三月十九日在华盛顿交给格·纳·查鲁宾的备忘录
美国政府希望再提出一些初步意见来说明美国总统一九五三年十二月八日向联合国大会提出的建立国际原子能机构的建议:
壹、美国建议的目的
美国建议在联合国的主持下,成立一个国际原子能机构来接受那些有核子原料存货的成员国所提供的核子原料,以便把这些原料用于下列目的:
一、以保证全世界工程师和科学家有足够的原料来进行研究并发展原子能的和平用途的活动的办法和奖励交流情报的办法,来鼓励全世界研究并发展原子能的和平用途。
二、供应核子原料来满足农业、医疗和其他和平活动、包括最后生产动力的需要。
贰、国际原子能机构
一、这个机构将根据参与国所缔结的条约的条款而建立并获得权力。条约应该尽可能切实可行地规定这个机构在履行它的职权时所应遵循的标准和原则。
二、成员问题——所有签字国都将成为这个机构的成员。
三、管理机构
甲、这个机构的最高执行权力应该由一个由代表各国政府的、数目有限的成员组成的理事会行使。在确定理事会的组成时,最好考虑到将来受惠国的地理分布情况和是否是成员国。希望主要的捐献国都参加理事会。
乙、建议理事会在作出决定时,一般应该采用某种多数表决的形式。可以作出一些安排来使主要的捐献国在像分配可分裂物质之类的某些问题上有特殊的表决权。
四、工作人员——这个机构的工作人员应该由一个行政负责人或者总经理来领导,这个行政负责人或者总经理由理事会任命任职一定期限,并受理事会的监督,工作人员中当然包括很能胜任的科学和技术人员。行政负责人应在理事会的总监督下负责人员的任命、组织和进行工作。
五、经费
甲、这个机构的中央设备和固定的工厂以及它的研究工作计划的经费,应由参与国根据一致同意的捐献比率拨款支付。兹建议,可以运用规定联合国各会员国捐献比率的一般原则。
乙、会员国提出的利用这个机构的原料或劳务的特殊计划的经费,应在每一事例中由有关的受惠国家用特殊安排来提供。
六、这个机构的行政总部可以设在一个大家同意的地方。
七、同联合国和其他国际机构的关系——这个机构应该向联合国安全理事会和联合国大会提出报告,如果该两机构中任何一个机构要求它这样做的话。这个机构还应该和其工作可能和它的工作有关的其他联合国机构磋商和合作。
八、这个机构的设备将包括:
甲、工厂、设备和接收、贮藏和发放核子原料的设备。
乙、物质上的保护。
丙、为核子原料的接收和储存监督进行分析和检验的监督实验室。
丁、这个机构进行行政活动和其他不包括在以前的项目内的活动所需的房屋。
戊、随时可能需要的、进行如教育和训练、研究和发展、燃料制造和化学加工等等的设备。
叁、机构的职权
一、原料的接收和储存
甲、所有拥有正常的和加强的铀、钍金属、铀二三三、铀二三五、铀二三八、钚以及前述原料的混合物的存货的国家,将对这个机构贡献这种原料。
乙、美国准备初步贡献大量核子原料以应这个机构的需要,作为一种捐献。苏联将作同样的捐献以应这种需要。
丙、这个机构将具体规定送交原料的地点和方法,并且在适当的时候规定它将接收的原料的形式和构成成分。这个机构也将检验指定数量的已收的原料,并且将向各参与国报告这些数字。这个机构将负责储存和保护这种原料,以设法尽量减少突然被劫夺的可能性。
二、这个机构对原料的分配
甲、这个机构将按照统一的和公正的标准,来考虑希望得到这个机构分配的储存原料的各参加国家所提出的要求,这种标准包括:
(一) 原料的用途——包括科学和技术的可能性。
(二) 保证原料获得有效使用的计划、资金、技术人员以及其他等等是否充分。
(三) 为了处理及储存原料和运用设备所建议的卫生和安全措施是否充分。
(四) 可以得到的原料的公正分配。
乙、核子原料的所有权最初将由这个机构保有,这个机构将决定使用原料应付的公平代价。
丙、为了保证充分的卫生和安全标准得以遵守,并为了保证分配的可分裂物质将被用于分配时所规定的目的,这个机构将继续有权规定某些设计和管理条件——卫生和安全规则,要求提出工作报告和纪录,规定对可分裂物质的副产品和废物的处理办法,保持监督的权利和要求提供进展的报告。
这个机构还将有权检验被分配的原料存货的状况,并检验是否符合发放条款。
丁、关于这个机构所进行的一切活动的情报,将通知各成员国。
三、这个机构的情报和服务活动。
甲、一切成员国掌握了关于这个机构的活动的情报,就可望根据这种情报对这个机构作出贡献。
乙、除了由于它本身的活动而得出的材料外,这个机构还将有:
(一) 参与国由于利用了这个机构所提供的原料、情报、服务和其他帮助后所得出的材料。
(二) 在某些国家中已可公开得到的材料。
(三) 主要成员国或者其他成员国得出的和以前掌握的并自愿贡献给这个机构的材料。
丙、这个机构将鼓励国际科学和技术情报的交流并负责广泛传播它所掌握的材料。
丁、这个机构将作为一个媒介物,使一个参与国为另一个参与国服务。这个机构可能提供的具体活动将包括:
(一) 训练和教育。
(二) 为使用分裂物质制订公共卫生和安全规则方面的服务。
(三) 同制订和执行计划有关的谘询技术服务。
(四) 核子原料的加工(例如化学分析和净化、燃料素的制造等等)。
(五) 像重水这种特殊原料的供应。
(六) 特殊设备的设计和供应。
(七) 像进行实验和试验之类的专门实验服务。
(八) 帮助作出财政安排以支持适当的计划。
文件九 四月二十七日维·米·莫洛托夫在日内瓦交给约·福·杜勒斯先生的备忘录
艾森豪威尔总统在一九五三年十二月八日的演说中谈到国际原子能机构问题,今年三月十九日的美国政府备忘录中对这个国际原子能机构有更多的说明。针对着美国政府的这个备忘录,苏联政府认为有必要提出下列的考虑。
美国总统在上述的演说中强调原子武器的特别危险性,他建议相应的国家把它们的原子原料存货的一小部分交给这个国际机构以用于和平用途。三月十九日的备忘录谈到上述国际机构的组织的某些细节,但完全忽视了苏联政府在十二月二十一日就美国总统十二月八日的演说发表的声明里所表示的意见。而苏联政府表示这些意见的目的在于就禁止原子武器问题达成协议,在于使各国在最近的将来负责保证不使用在本质上属于侵略性武器的原子武器和氢武器。
美国总统在他十二月八日的演说中说:“我国希望进行建设,而不是进行毁灭。它希望国际协议,而不是国际战争。”在这篇演说中,美国总统又说:“美国注意到联合国大会的这个建议,立即准备与那些可能是‘主要有关’的其他国家举行秘密会谈,以便‘设法求得’一个关于原子军备竞赛的‘能让人接受的解决办法’,因为原子军备竞赛的阴影不仅笼罩着和平,而且笼罩着世界的生存。”
美国总统的这些话表示了和平的愿望,同其他国家代表共同设法解决原子军备竞赛问题的愿望,达成“国际协议、而不是国际战争”的愿望。苏联政府一贯诚心要加强国际和平,在目前的情况下特别是要促使原子战争威胁得以消除,因此,苏联政府表示准备随时参加相应的谈判。
苏联政府在这样做的时候,过去认为、现在仍然认为有必要提请特别注意下列事实:
一、美国建议各国把它们的原子原料存货的一小部分交给国际机构以用于和平用途,这并不能促使美国总统在上述演说中所提出的目的的实现。在
一小部分原子原料用于和平用途的时候,大部分原子原料却将仍然用于制造新的原子弹和氢弹,这意味着继续大量储存原子武器,并可能发展具有更大破坏力量的新式的这样的武器。这种局势意味着能够制造原子武器和氢武器的国家将可以放手地继续增加这些武器的储存。
要从现有的原子原料存货中拿出一小部分用于和平用途,看起来就只有把用于制造原子武器和氢武器的原子原料数量不断减少。但是,实际上情况根本不会这样。在一些国家中,每年原子原料的生产增加得非常迅速,因此,即使拿出一定的部分用于和平用途,也决不会使新制造的原子弹和氢弹的数目减少。因此,即使美国的建议付诸实施,也不能说原子军备竞赛就会停止——如美国总统在十二月八日的演说中所说的那样。由于目前科学和技术成就的水平之高,已有可能利用原子能在和平用途上的应用来增加原子武器的生产。
大家知道,在实践上已有可能在工业的规模上通过使用原子原料来生产电力用于和平用途,在这种生产过程中使用的可分裂的原子原料的数量不但不减少,实际上反而增加。而且,没有危险性的原子原料将被改变成为爆炸性的可分裂的物质,而这种物质就是制造原子武器和氢武器的基础。换句话说,在实践中不容置辩地证明了:原子能的和平应用和同时能够生产用来制造原子武器的原子原料是分不开的。这样一种情况,不但不能使用来制造原子武器的原子原料储藏量减少,反而将因为各个国家中这种原料的生产越来越多、国际机构本身也在生产,而促成这种储藏量的漫无限制的增加。
因此,美国提出的以一部分的原子原料用于和平用途的建议,非但不能停止原子军备竞赛,反而将导向这种军备竞赛的进一步激烈化。
二、美国在十二月八日提出的建议,和美国在三月十九日提出的备忘录一样,完全把不能容许使用属于大规模毁灭性武器的原子武器这一点置之不顾。
采纳艾森豪威尔总统的建议丝毫也不会限制人们为了任何目的在任何时候使用原子武器来进行侵略,因此,也丝毫不会减少使用原子武器和氢武器的战争的危险。
目前拥有原子原料和制造原子武器的适当的工业和技术设备的国家,在越来越大的规模上制造着并大量储存着破坏力愈来愈大的原子弹和氢弹,在这种情况下,就是采纳上述的美国建议,也不会改变目前的形势。而且,这一切都是在完全没有限制各国使用原子武器和氢武器的任何国际协定的情况下进行的。
但是,无可否认的是:由于越来越大的原子武器破坏力量,特别是由于氢武器的出现,最近许多国家内不安情绪已很普遍。如果漠视这些大家都知道的事实,漠视防止在战争中使用原子武器和氢武器的越来越迫切的要求,那是错误的。
从上述一切中可以得出这样的结论:无论十二月八日的美国建议和三月十九日的美国备忘录,都不符合主要的目的——消除原子战争的威胁。
苏联政府在十二月二十一日的声明中指出,如果美国政府同苏联政府一样切望缓和国际紧张局势,加强和平,那么,两国政府就应该为谋求就禁止原子武器和对这个禁令实施充分有效的国际监督问题达成协议而努力。
这种在国际上禁止使用原子武器,将为原子能的和平应用开辟广泛的机会。由于美国总统十二月八日的演说和美国三月十九日的备忘录对禁止原子武器置之不顾,并且事实上使这些武器的生产可以继续无限制地增加,使侵略者可以使用这些武器,因此,美国提出的成立一个国际原子能机构的建议丝毫没有减少原子战争的危险。而且,它可能为直接相反的目的服务。这个把一部分原子原料用于和平用途的建议可能造成一种原子武器的制造量已有减少的骗人印象,因而使各国人民对于使用这种大规模毁灭人民的侵略武器的战争的日益严重的危险放松警惕。
到目前为止,还不能就无条件禁止原子武器、氢武器及其他大规模毁灭性武器的问题达成相应的协议,但这一事实不但没有使这方面的努力的意义有任何减少,相反地,使这种努力显得更加必要了,因为制造原子武器及氢武器的有增无已的竞赛对各国人民来说是一种日益增加的威胁。这特别适用于那些拥有相当的原子原料资源,并且正在制造
原子武器与氢武器的国家。
如果把这个问题缩小到仅仅是国家之间达成这样一种协议,规定把一小部分的原子原料用于和平用途却又不限制原子武器将来的制造的话,这样一种国际协议事实上是准许制造原子武器,而这只会对于侵略势力有利,是决不能容许的。这样一种关于制造原子武器的国际批准,不但不能促成禁止原子武器的协议,反而会使这样一个协议的达成遇到新的障碍。
必须不是把一小部分原子原料,而是把全部原子原料都完全应用于和平用途,必须把这一方面的科学成就不是用于战争与大规模毁灭人民的目的,而是用于经济与文化发展,以便提供前所未有的可能性,来发展工业、农业与运输业,来应用在医学上,来精益求精地改进技术,并进一步推进科学。
禁止原子武器与氢武器,把全部原子原料用于和平用途,再加上给予经济落后地区必要的援助,就会同时促进常规军备的大量裁减。这样一来,就有可能大大减轻由于许多国家继续不断扩充军备、漫无节制地扩大军队而加于各国人民身上的赋税负担。
苏联政府希望促成关于无条件地完全禁止原子武器以及建立充分国际监督的协议,因此,它在表示准备参加关于美国政府建议的谈判的同时,提出了下列建议以供考虑:
参与协议的各国,本着缓和国际紧张局势的愿望,将承担起庄严的、无条件的义务,不使用原子武器、氢武器或任何其他大规模毁灭性武器。
构成苏联政府一月三十日向美国政府及英国、法国和中华人民共和国政府提出的美国、英国、法国、中华人民共和国和苏联五国政府宣言草案的基础的,也正是这个建议。要是各国,首先是各个大国,负责保证无条件地放弃使用原子武器和氢武器,就会意味着在向着为人类解除原子战争威胁及这种威胁所带来的不可估量的牺牲和苦难这个方向前进了一大步。
苏联政府注意到:美国政府仍然还没有承认必须立即禁止原子武器和氢武器和对这个禁令实行适当的国际监督,甚至还没有表示准备就各国无条件放弃使用原子武器、氢武器以及其他大规模毁灭性武器取得协议。
苏联政府特别重视使苏联和美国在各国庄严地并无条件地负责保证不使用原子武器、氢武器或任何其他大规模毁灭性武器上所持的立场一致。在国际间没有就放弃使用原子武器问题达成协议的情况下,研究关于把一部分原子原料用于民用事业的单独的建议,决不会有助于缓和国际紧张局势和减少战争危险。而且,它还能够麻痹各国人民对这个面前的危险的警惕。
鉴于上述考虑,并根据艾森豪威尔总统关于美国愿望缓和国际紧张局势的演说,苏联政府认为亟须首先在苏联和美国之间就放弃使用原子武器达成谅解,如果没有这种谅解,那么已经开始的谈判就不可能产生我们两国人民以及其他国家人民所关心的结果。
至于美国三月十九日的备忘录——显而易见,这份备忘录是不充分的,是片面的——中所涉及的其他问题,可以在就基本问题取得协议后再行研究。
文件十 约·福·杜勒斯先生五月一日在日内瓦交给维·米·莫洛托夫的秘密备忘录
一、我已读过苏联四月二十七日就三月十九日在华盛顿交给苏联大使的建立“国际原子能机构”的建议所提出的备忘录。这个备忘录批评了美国的建议,理由是:这个建议既不会大大减少原子原料储存,也不会管制原子武器的制造或使用,或消除原子战争的威胁。
二、这些批评误解了三月十九日美国建议的目的。从这个建议的内容中可以看出,它并不要作为管制原子武器或解决苏联照会中提到的各种其他问题的措施。它的目的是比较有限度的,即在原子能方面在可以避免许多障碍——这些障碍以前一直阻挠了达成任何协议——的基础上开始进行国际合作。这样,这个建议能够有助于改善合作国家之间的关系,从而促进有效地管制原子能的军事用途这一个较为困难的问题的解决。
三、因此,美国不能同意苏联这样的意见:建立一个国际机构以促进原子物质的和平用途这一着本身并无好处。相反的,美国相信这样的机构不论在鼓励参加国家进行更为密切的合作方面,以及在便利更为广泛地把原子能用于造福人类的用途方面,都能够产生有价值的结果。因此,美国对于苏联不愿在此时进一步研究这个问题表示遗憾。
四、鉴于苏联对于在现在实行这个建议缺乏兴趣,美国认为它将可以自由地与其他可能感到兴趣的国家一起研究建立这样一个机构的问题。如果苏联在以后决定愿意参加任何这种讨论,美国当然将欢迎它参加。
五、当然,美国三月十九日的建议并不是作为代替管制原子能用于军事用途的有效制度的方案提出的。美国将继续像迄今为止所做的那样,寻求在可靠和适当的保障下实现这种管制的途径。它准备继续为此目的与苏联交换意见,并将在不久之后把它对于苏联在四月二十七日的备忘录中所提出的建议的意见交给苏联。
文件十一美国助理国务卿麦钱
特先生七月九日在华盛顿交给格·
纳·查鲁宾的备忘录
美国进一步考虑了苏联分别于一月三十日和四月二十七日交给美国的宣言草案和备忘录。美国愿提出下列意见:
第一部分
一、总统一九五三年十二月八日在联合国大会的演说指出了原子军备竞赛的危险性,并强调美国愿望以任何包括有防止违反和规避行为的适当保障的有效方法来消除这种危险。美国将欢迎任何足以保护世界各国人民不受战争威胁,并在符合他们安全的条件下解除他们沉重的军事防御负担的裁减军备制度。
二、同时,美国没有忘记一九四六年以来在设法协议一个裁军计划时所经历的困难。自那时到现在,美国一贯地——有时独自,有时和其他国家一道——在寻找减轻军备负担和减少战争威胁的办法。从一九四六年一直到一九四八年在联合国原子能委员会中,从一九四七年一直到一九五○年在常规军备委员会中,一九四九年和一九五○年在联合国原子能委员会六个常任委员国的特别会议上,和一九五一年以来在联合国裁军委员会中,占压倒多数的国家都是能够达成协议的,只是由于苏联的阻挠,才没有取得进展。
三、尽管有这种令人沮丧的纪录,总统在十二月八日的演说中说,美国注意到联合国大会一九五三年十一月二十八日的决议,“准备与那些可能是‘主要有关’的其他国家举行秘密会谈,以便‘设法求得’一个关于原子军备竞赛的‘能让人接受的解决办法’,因为原子军备竞赛的阴影不仅笼罩着和平,而且笼罩着世界的生存。”
第二部分
四、总统在他的演说中还说,美国将在这些会谈中提出一个新的建议,主张建立一个国际原子能机构来加快实现利用原子能为人类的和平事业服务。美国在三月十九日的备忘录中更详细地解释了它对于把这种观念变成实际的现实的办法的意见。苏联四月二十七日的备忘录似乎完全误解了这个具体建议的目的。
五、这个建议的目的是为了给世界各国人民带来原子能的和平利益创立一个开端。美国的这个建议——和其他有原子设备的国家一道为了共同利益提供可分裂的物质和原子能技术——将为国际合作提供新的机会。在实现总统建议方面的成功的合作结果肯定地将会改善气氛,而气氛的改善又能够大为增进真诚的、有保障的国际裁减军备的前景。
建议本身不是作为一个裁减军备计划提出来的。
六、苏联四月二十七日的备忘录实际上是说,在美国同意禁止使用原子武器以前,苏联将不采取合作步骤,使世界得到原子力量的和平利益。据苏联说,抱着这种态度的主要理由是:根据总统在联合国提出的建议,在国际机构建立以后,武器一类的原料的储存能够继续增加。但是,苏联提出的禁止使用武器的建议也丝毫不能防止储存有这种增加。因此,美国不能认为,苏联的态度足以说明反对在这个时候着手采取步骤来促进原子能的和平用途是有确实根据的。
七、苏联似乎还这样假定:对原子能的任何方式的和平应用,一定会增加可以用于军事用途的原料的储存。但是,实际上,可以想出办法来防止挪用产生动力的反应器所产生的原料。
同时,也有着根本不会引起武器一类原料问题的和平应用原子能的方式。
八、美国认为,在原子能的建设性的使用方面,知识最先进的国家,有义务在适当的条件下提供这种知识以普遍促进各国人民的福利。在核子科学的现阶段,美国认为现在有可能在这方面作出开端。
因此,美国认为可以自行和其他有关国家实施它的建议,虽然苏联在目前并不愿意实施这个建议。如果在以后苏联决定参加任何这样的讨论,美国一定继续欢迎它参加。
第三部分
九、苏联提到它在一月三十日提出的建议,其中主张缔结一项规定无条件放弃使用原子武器、氢武器和其他形式的大规模毁灭性武器的国际协定。美国根据它一再宣布的政策——毫无偏见地研究对裁减军备问题建议的一切办法——彻底地并认真地考虑了这个建议。
十、美国认为,任何有效的裁减军备计划,必须对下列两个基本问题提供满意的答复:
甲、首先,这个计划是否在符合各国安全的情况下使各国军备真正的减少或废除?一项不使用武器的纸面上的诺言不会使各国能够减少它们的军备而仍保持安全。有任何武器存在,就有可能使用它。尽管有不使用武器的诺言,但是这些诺言是能够不经通知就加以撕毁的。
乙、其次,这个计划是否大大减少或消除侵略和战争的威胁?如果任何计划事实上会逐渐增加潜在的侵略者诉诸战争的危险,那就不能达到裁减军备的基本目的。
十一、一月三十日的苏联建议既没有满足这两项基本考验的任何一项,也没有提供在裁减军备方面产生有益结果的任何希望:
甲、它将使现有的军备和继续军火生产丝毫不受影响。从苏联建议本身的条款就可以清楚地看到这一点。它仅仅是彼此保证不使用仍然保持着的武器。无法肯定这些保证一定会得到遵守。保持大量武器和继续制造武器不祥地预示着,这些保证有被置之不顾的危险。
乙、如果苏联的建议付诸实施,侵略和战争的危险不会减轻。的确,这个危险可能增加起来。因为,如果侵略者的可能的受害者已经保证不使用核子武器的话,那么,这种武器的存在对潜在的侵略者的阻遏作用无疑地将会减弱。这样一种侵略者可能由于希望这个禁令或许会阻止或延迟使用这种武器来保卫他的受害者,从而禁不住要发动进攻。另一方面,拥有核子武器的侵略者将能够在对他有利的任何时候废除他以前的保证而使用核子武器。因此,这样一个计划可能只会怂恿侵略并削弱侵略的受害者。
十二、苏联的建议不但没有满足对任何防止原子战争的有效计划的必要考验,事实上,它损害了采用任何这样的有效计划的机会。因为,如果接受苏联的建议,它势必会造成这样一种虚幻的印象:原子战争的危险多少已经受到限制了,从而削弱人们对于实际上只有增加的威胁的警惕性。这种虚幻的安全感能够使得大家心灰意懒,不再努力求得在有效的保障下实现真正裁减军备,以便真正增加全体的安全,减少战争的危险和减轻沉重的军备负担。
第四部分
十三、美国重申,像它在联合国大会一九五零年十一月十七日通过的决议中所重申的那样:不管其所用方法为何,侵略本身是一切危险中最严重的危险。只有在发生侵略时,世界才会有受到现代战争的恐怖的危险。
十四、联合国宪章的签字国已经作出不进行侵略的庄严保证。美国遵照其历史性传统,决不违反这个保证。但是,如前所指出的,美国深信:保证侵略不致发生和战争中不致使用核子武器的唯一真正有效的办法,是采纳一个有保障的、平衡的裁减军备制度。这样一个制度能大大减少顺利地进行侵略的可能性,从而把发生任何侵略的危险缩小至最低限度。
十五、美国仍然相信,解决军备问题是必须的。美国尽管无法接受苏联的建议,可是仍准备随时讨论在适当保障下实行有效的裁减军备的可以接受的措施。它准备以继续秘密交换意见的方式这样做,或者在联合国裁军委员会中这样做。鉴于裁减军备的紧迫性,美国将欢迎继续秘密交换意见,如果苏联认为这是解决这个问题的有益的办法和共同的途径的话。
十六、美国还希望,参照上述情况,苏联将会愿意对美国在一九五四年三月十九日提出的具体建议发表更多的意见。不管怎么样,美国准备在任何时候同苏联就总统的建议重开谈判。
文件十二 九月二十二日由苏联外交部副部长安·安·葛罗米柯在莫斯科交给美国驻苏大使查·波伦先生的备忘录。
苏联政府研究了美国政府一九五四年七月九日答复苏联政府四月二十七日的备忘录的备忘录,认为有必要作如下声明:
苏联政府在上述四月二十七日的备忘录中,就艾森豪威尔总统一九五三年十二月八日演说中谈到的美国政府关于建立国际原子能机构的建议表示了若干意见。苏联政府曾提请注意:美国的建议规定有关国家把它们所储存的原子原料的一部分交给一个国际机构掌握,以用于和平目的,但实现这一建议不能有助于停止扩充原子武器的生产。同时指出,如果只分出一小部分原子原料用于和平目的,而主要部分原子原料仍然用来生产原子武器,那么那些有可能生产原子武器和氢武器的国家仍将无所约束地继续增加这种武器的储存。
苏联政府在上述四月二十七日的备忘录中还提请注意,美国的建议回避了关于禁止使用原子武器这种大规模毁灭性的武器的问题;采纳美国的这一建议丝毫不能改变目前这种形势:拥有原子原料和相应的原子武器生产的潜力的国家,在愈来愈大规模地生产着并储存着破坏力愈来愈大的原子弹和氢弹。这种情况将意味着,原子武器的生产已在实际上获得了不可容许的国际批准,这不仅不能为就禁止原子武器并将它从各国的军备中取消的问题达成协议提供有利条件,反而会为达成这一协议造成新的障碍。不难了解,这只适合潜在的侵略者的利益。
因此,美国的建议是不符合消除原子战争威胁这一主要目的的。
美国政府在七月九日的备忘录中,表示愿意和其他国家共同寻求减轻战争威胁和军备负担的道路。苏联政府认为,如果美国政府和苏联政府一样,致力于减轻战争威胁和军备负担,那么我们两国政府就应当努力来在禁止原子武器并对禁令的实施建立严格的国际监督方面,和在大量裁减各国常规军备方面达成协议。
正是为了这一目的,苏联政府曾不止一次地向联合国建议缔结一个国际公约,规定无条件禁止原子武器和其他类型的大规模毁灭性武器、大量裁减常规军备。苏联政府提出这些建议的出发点是:这些建议是符合各国人民日益强烈的要求的,他们要求停止扩充军备,包括原子武器在内,要求采取刻不容缓的措施,以使人类免遭毁灭性的原子战争的惨祸。事实同美国七月九日的备忘录中所说的相反,不是苏联、而是美国直到现在还在阻挠在一切自主的和平等的国家可以接受的条件下,达成禁止原子武器和大量裁减常规军备的协议,并为实现这些协议建立有效的监督。
关于禁止原子武器并对这种禁令建立相应的监督的国际协议,将为把原子能用于和平目的开辟广泛的前景。
大家知道,由于美国在原子问题刚一产生的时候就拒绝同其他国家一道缔结关于禁止原子武器的国际协定,所以直到现在还没有能就无条件禁止原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器达成相应的国际协议。
但是,到目前为止还不能达成这种协议的情况,并不应缩小为在有关国家之间达成必要的协议而进行的努力的意义。
苏联关于各国无条件承担不使用原子武器、氢武器和其他各种大规模毁灭性武器的义务的建议,就是苏联政府想从目前所造成的情况中寻找出路的新努力。
这项建议已经以各国宣言草案的形式在一月三十日交给美国国务卿杜勒斯先生。
各国如果放弃使用原子武器、氢武器和其他大规模毁灭性武器,就意味着:向着在各国军备中完全取消这种武器、并建立严格的国际监督以保证实现禁止将原子能用于军事目的的协议迈进了重要的一步。通过上述宣言对于消除使用原子武器的战争的威胁具有重大的意义,并有助于加强国际间的信任和缓和国际紧张局势,同时还有助于改善气氛,这一改善的重要性是美国政府在它的备忘录中也已说到的。从美国政府七月九日的备忘录中可以看出,美国政府对上述的苏联建议采取了否定的态度。美国政府反对苏联建议的借口是:它不能相信各国无条件拒绝使用原子武器和氢武器的协议是能够兑现的。如果根据这种观点,那么就必须认为:几乎对任何国际条约和任何协定以及根据这些条约和协定承担的义务都应当表示怀疑。显然,这是不能令人同意的,因为这是违反国际关系的已确立的原则和标准的。事实上,各国根据拒绝使用大规模毁灭性武器的宣言所承担的国际义务,同某些过去缔结的重要的国际协定(这些协定的良好作用已为大家所公认)比较起来,意义不会更小,而是会大得多。大家知道,在第一次世界大战的时候,由于当时还没有相应的国际协定,广泛地使用了像窒息性毒气和中毒性毒气之类的大规模毁灭性武器以及其他化学武器,这种行为遭到了各国人民的严厉谴责。正因为如此,大家才认为必需缔结禁止使用这种大规模杀人武器的国际协定。因而,在一九二五年签订了关于禁止化学武器和细菌武器的日内瓦议定书。大家知道,在第二次世界大战期间,这个议定书在防止使用化学武器和细菌武器中起了重要的作用,而使各国人民避免了交战国使用这类武器可能产生的严重后果。
这一事实表明:缔结国际协定,大家承担在战争中不使用某种类型武器的义务,这不仅可能而且必要,这是为巩固和平而斗争的一个重要方法。这首先必须应用到处理世界迄今所知道的毁灭性最强的武器(原子武器和氢武器)的协定上去。
美国政府备忘录中这样的说法是站不住脚的,它硬说缔结各国拒绝使用原子武器和氢武器的国际协定可能增加战争的危险性,并且认为目前这种无限制地扩大原子武器生产的形势,比缔结各国拒绝使用上述类型武器的协定更加来得安全。这种说法同实际状况、同事实显然是矛盾的。正是由于原子武器的出现,接着是氢武器和火箭以及其他新型的、毁灭力量愈来愈大的大规模毁灭性武器的出现,包括原子武器和氢武器生产在内的军备竞赛加紧了,同时,会给各国人民带来严重后果的原子战争的威胁也加紧了。
相反地,各国拒绝使用原子武器和氢武器,就会改变国际形势,会促进进一步缓和国际紧张局势,会减轻由于扩张军备和许多国家维持庞大武装力量的过度开支所带给人民的重担。这首先会造成条件以达到下一个步骤——原子武器和氢武器的完全禁止和从国家军备中取消这些武器。
在今年四月二十七日苏联政府的备忘录中曾着重指出,利用原子原料获得电力的这种过程可以在工业范围内实施,在这种情况下可分裂物质数量并没有减少,而相反地增加了。同时,不危险的物质变为危险的易爆炸的物质,可以作为生产原子武器和氢武器的基础。这就是说,原子能的和平应用是同同时生产制造原子武器用的易爆炸的原子原料连在一起的,这就不可避免地使生产原子武器的规模扩大和使这些武器的储存增加。
在美国政府的备忘录中指出:可以有设法保证不致挪用生产动力的反应器所产生的原料的方式,而且据美国政府的意见,也有着根本不会引起武器一类原料问题的和平应用原子能的方式。苏联政府准备在进一步的谈判过程中研究美国政府对这个问题的见解。
美国政府的建议和苏联政府的建议,以及两国政府在谈判中所发表的见解表明,双方在几个实质问题上的立场迄今证明不能取得一致。
在谈判中,苏联政府过去和现在都坚持这样一种国际协定的必要性,这种协定足以保证防止原子能用于军事用途并使原子能可能完全用于和平需要、用来为人类谋幸福。美国政府也表示它愿意促进原子能的和平用途。
由于美国和苏联在这一问题上的立场的取得一致对于就将原子能用于和平需要达成国际协议具有重要意义,苏联政府认为两国政府最好继续努力求得双方立场的接近。不能认为双方立场取得一致的可能性已经穷尽了,特别是由于苏联和美国的建议所引起的一些具体问题还没有加以应有的研究。对这些问题作全面的研究,会有助于进一步明确达成相应协议的可能性。
在这方面,苏联政府认为不妨提请美国政府注意若干重要的原则,这些原则在讨论在原子能的和平应用方面实行国际合作这个问题时是不能不予以考虑的。苏联政府是从这一前提出发的,就是:关于这方面的国际协议的重要先决条件是承认:任何这种协议不应当把任何一个国家或者国家集团放到特权地位上,使这个国家或者国家集团能够把自己的意志强加于别的国家。对于美国提出的有关国际机构的构成和管理机构的建议,特别应当强调这一点。
任何根据国与国之间的相应协议建立起来的国际机构要能顺利地履行它的职责,固然需要具有广泛的职权以使它有效地履行它所负担的任务,但同时更需要这种职权不被用来损害任何一国的安全。只有当这种国际机构的权利、任务以及实际行动符合于公认的联合国宪章中的原则的时候,它才能履行自己的任务。
苏联政府同意美国政府下列意见:有关的国际机构应当向联合国安全理事会和联合国大会报告工作。自然,如果在这件事情上发生了影响到某一国家的安全的问题,应当由安全理事会作出必要的决定,因为它是对维持和平和国际安全担负着主要责任的机构。这一点早在一九四六年一月联合国第一次作出关于原子问题的决议时就是被承认了的。
苏联政府注意到美国政府声明准备在任何时候恢复关于和平使用原子能问题的谈判,苏联政府在自己这方面,表示准备继续举行这种谈判,来研究苏联政府的和美国政府的建议。
最后,苏联政府希望知道,美国政府是否认为可以将苏美两国政府在原子问题谈判中所交换的意见在苏联和美国报纸上予以发表,使舆论界对会谈的内容得以了解。苏联政府考虑到,在苏美会谈进行的期间,报纸上出现了一些消息,对有关双方立场的某些问题作了不正确的报道。
文件十三 查·波伦先生九月二十三日给安·安·葛罗米柯的信亲爱的葛罗米柯先生:
我荣幸地接到你九月二十二日交来的备忘录,并通知您,美国政府同意公布苏联和美国的政府在就美国总统艾森豪威尔一九五三年十二月八日所提出的关于国际间为了和平目的利用原子能的建议而举行的谈判中所交换的全部文件。
你的忠实的
美国驻苏大使查尔斯·波伦(签字)
(新华社据塔斯社莫斯科二十六日电)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个