• 104阅读
  • 0回复

“家父”是谁 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2001-11-16
第12版(周末文艺)
专栏:看台人语

“家父”是谁
  “家父”是向人称述自己父亲时所用的谦词,意思是“我的父亲”。因此,“家父”只能用于自身,不能说“你的家父”。电视剧《铁齿铜牙纪晓岚》中,“乾隆爷”有一句台词:“你家父为官一向清廉,想不到家里也有这样的传世之宝?”“乾隆爷”显然把“你家父”与“你的父亲”混为一谈了。本以为是演员一时口误,不必小题大做。不料博学才子“纪晓岚”也有同样的惊人之谈:“姑娘,你家父之事暂且不提……”敬辞与谦辞的运用要看清对象,把谦辞错用于对方或者把敬辞误用于自身,如“我光临你的寒舍”之类,会让人啼笑皆非的。而那些通过电视间接学习语言的学生,怎能听得出剧中的语病呢?语言文字的规范已经有法可依,主管部门在审查电视剧时,能否加上“语言文字是否规范”这一条?
贵州省金沙县二中穆俊浪
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个