• 27阅读
  • 0回复

法国学者译注拉施特“集史”中印度史和法兰克史部分 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1956-10-05
第7版()
专栏:学术动态

法国学者译注拉施特“集史”中印度史和法兰克史部分
十四世纪波斯的历史学家拉施特·丁(1247—1318)所著的“集史”(又名“年代汇纪”)一书,除了蒙古史、伊儿汗国史以外,还有印度史、法兰克史等。但是,这些部分很少有人利用过。法国研究拉施特著作的学者杨(K·Jahn)氏,曾在1941年把他用德文译注的
“伊儿汗国史”部分在布拉格出版,1951年又把他用法文译注的“法兰克史”部分在荷兰莱丁大学出版。这一部分虽然名为“法兰克史”,实际上是整个欧洲的中世纪史。“印度史”部分,杨氏也正在校译中。
拉施特·丁初为伊儿汗国合赞汗的侍医,后为宰相。在不赛因汗时,他被人诬陷而遭到腰斩。所著
“集史”一书是受合赞汗之命用波斯文写的一部“世界通史”。全书分为三部,第一部是蒙古史,包括蒙古族的起源,成吉思汗及其以后诸汗的事迹,在中国止于元成宗时,在伊儿汗国止于合赞汗之死;第二部是世界史,包括欧洲诸国和印度;第三部是地志。“集史”所根据的材料有伊儿汗国档案库中所藏的蒙古原始史料“金册”,术外尼的“世界侵略者传”,以及居留在伊儿汗国的中国、印度、克什米尔、西藏、维吾尔、阿拉伯和欧洲诸国的天文学者、历史学者所供给的史料。其中蒙古史部分,是研究蒙古史的重要史料之一。关于这一部分,虽有几种译本,但是都没译完。(然)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个