• 79阅读
  • 0回复

名不虚传的大丑角 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1957-09-15
第6版()
专栏:札记

  名不虚传的大丑角
阿拉伯报纸最近给了杜勒斯一个并不光荣的头衔:“世界政治舞台上的大丑角”。
看来杜勒斯真是名不虚传。请看他在9月10日记者招待会上扮演的角儿。
有人问杜勒斯对于苏联报纸谴责美国干涉叙利亚的阴谋有什么意见。杜勒斯回答说:“呃,这些指责在我看来十分典型地说明了这样一种心理状态,这就是把自己所习以为常的手法说成是别人采取的。”
杜勒斯把自己装扮成是一位俨然的正人君子,似乎苏联报纸谴责美国干涉叙利亚是以“小人”之心而度杜勒斯之流的“君子”之腹。他这样就把美国颠复叙利亚的罪行赖得个一干二净。
可是,人们对于马戏团里的丑角所扮演的绅士是十分熟悉的。这个绅士把裤子当作上衣,戴上一顶纸糊的大礼帽。当他出场的时候,台下的观众虽然哄堂大笑,而这位绅士却仍然摆出一本正经的神气。但是当他最后偶一不慎,露出马脚,把裤子从上身解下来,纸糊的大礼帽戳穿了窟窿的时候,观众们就更加大笑不止,而这位绅士就窘态百出了。杜勒斯的表演也就是这样。在他装作是正人君子之后,有人要求他对于苏联提出的由大国保证不干涉中东国家内政的和平建议发表意见。他回答说:
“美国对于同苏联达成这种不干涉的安排是怀疑的。这些安排可能意味着的情况就是:我们把手拿开,他们却把手伸到桌子底下去。”
杜勒斯出洋相了!他不是说美国从来不干涉中东国家内政的吗?而“我们把手拿开”,这是什么意思?既曰:“拿开”,当然首先就承认了美国的手早就摆在那里,在干涉中东国家的内政了。这岂非不打自招,露出了杜勒斯这个“绅士”的马脚了吗?
至于说“他们却把手伸到桌子底下去”,这当然是指苏联。但是,杜勒斯在这里倒是又承认了一个事实,就是苏联并没有干涉中东国家的内政,苏联的手并未“伸到桌子底下去”。
杜勒斯的台词确乎是矛盾百出,而引人发笑的。美国自己干涉了中东国家的内政,反而污蔑苏联要进行干涉。用杜勒斯的话来说,这岂不是“把自己所习以为常的手法说成是别人采取的”;岂不是以杜勒斯之心而度苏联之腹吗?
在人们的大笑声中,杜勒斯这个道貌岸然的大丑角的洋相已经出尽了。同马戏团里的丑角不同之处是,杜勒斯毫无窘态。这是因为,出洋相已经成为杜勒斯的家常便饭,有何发窘之必要!
(丹)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个