• 126阅读
  • 0回复

西丽玛沃·班达拉奈克总理的讲话 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1963-01-01
第3版()
专栏:

西丽玛沃·班达拉奈克总理的讲话
新华社三十一日讯 锡兰总理西丽玛沃·班达拉奈克在周恩来总理举行的欢迎宴会上的讲话,全文如下:周恩来总理阁下,诸位阁下,女士们,先生们:
首先请允许我对给予我和我的随行人员的盛情接待表示最热烈的感谢。我们不仅在北京受到这样的接待,而且从昨天我一进入中国的时刻起就受到了这样的接待。同时请允许我感谢你对锡兰人民所说的好话和所表达的良好愿望。
周恩来总理阁下,我们有幸在我已故的丈夫任总理的时候在科伦坡接待了你。当时的情况使我的丈夫不能接受你的邀请前来访问你的国家,亲眼看看你们一九四九年革命以来所取得的成就。
我早就希望来访问你们伟大的国家,但是,两年来,由于国内工作繁忙,使我不能接受你的盛情邀请。现在,我终于获得了访问中国的机会,虽然我不仅是以锡兰总理的身份,并且也是作为本月早些时候在科伦坡举行会议的六个不结盟国家的代表来到这里的。
自从我国独立以来,在科伦坡举行的历次会议都是卓有成效的。一九五○年的联邦外长会议制定了科伦坡计划,该计划对若干亚洲国家具有有益的结果。四年后,一九五四年的科伦坡国家会议为具有历史意义的万隆会议铺平了道路,后者奠定了亚非团结的基础。现在,我们面临着一个挑战,这无疑是迄今对和平共处和亚非团结的最大的挑战,我们只能希望,在科伦坡举行的六个不结盟国家的会议在维护亚非团结方面的作用将像一九五四年科伦坡国家会议在奠立亚非团结方面所起的作用同样重要。在我建议召开这个会议的时候,我心目中认为六国会议的直接目的是要创造一种气氛,使由于边界争端而产生的问题得以本着中印友好的精神和睦地讨论。我们作为双方的朋友,由于认为任何争端,不管多么严重,都决不会严重到可以把诉诸武力看作是正当的,所以才提出进行斡旋。会议衷心地相信,友好国家的协助能导致中印边界问题的解决,恢复两国人民间已有的传统友谊。对于亚洲其他国家的人民来说,两个强大的亚非国家之间存在着一个没有得到解决的冲突地区,只能是悲哀和深切焦虑的根源。
我们的目的不是企图解决中印边界问题。依我看来,我们在会议上的直接任务,就是试图想出一个平等和公正的基础,以便能够在这个基础上说服双方接受足以导致和缓紧张局势的条件,并且可以从而进一步完成解决边界争端本身的更大的任务。我希望,而且全世界千百万人民也希望,这件事会得到成功,而且,只要具有善意,就有可能保证中印关系的完全正常化。
印度和中国在这个问题上所采取的立场,我们是深知的。中国单方面决定停火,这已被认为是走向和平的一个积极步骤。印度也没有做任何事情来妨碍停火的遵守,这对和缓紧张局势也作出了贡献,而和缓紧张局势将有助于为谈判提供适当的气氛。我荣幸地要分别向两国总理转交的亚非六个不结盟国家会议的建议,目的是在于协助中国和印度寻求谈判和和平解决这个问题的基础。
对我们亚洲人说来,目前所存在的问题是严重的,和平解决这个问题具有极大的紧迫性。我们具有双重的责任。首先,在亚洲爆发任何战争,即使是局部性的战争,无疑将影响我们各国为了改善本国人民生活而采取的许多进步措施。其次,我们应该避免点燃火星的责任,因为一颗火星十分可能导致对于亚洲和全人类后果不堪设想的可怕的战争。正是这些考虑促使我提出了我的倡议。
我是在旧的一年结束和新的一年开始的时候前来执行我的使命的。我希望可以把这一点看作是好的兆头,预示着在我们心中占突出地位的这个问题会得到和平解决。
近年来,特别是自从周恩来总理阁下一九五七年访问锡兰以来,我们两国之间的关系比以往任何时期更为密切了。我们之间外交关系的建立,文化和宗教方面的交流,以及我们的贸易和经济协定的顺利执行保证了我们两国之间的联系将会坚固和持久。
北京人民今天早晨给予我和我的代表团非常热情的接待,这使我深为感动。在你访问我国时,你也曾受到锡兰人民的自发的欢迎。这些迹象表明,我们两国人民之间的友谊和亲善将永久长存和日益增强。
我提议,
为毛泽东主席阁下的健康,
为中华人民共和国主席刘少奇阁下的健康,
为中华人民共和国总理周恩来阁下的健康,
为中华人民共和国副总理兼外交部长陈毅元帅阁下的健康,
为中国其他领导人和人民的健康,
为在座的所有来宾们的健康,
为中锡两国之间的友谊,
为亚非团结,
为和平共处,
为新年的幸福繁荣,
干杯!
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个