• 71阅读
  • 0回复

“航天”新词渡海峡 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1986-08-31
第3版()
专栏:今日台湾

“航天”新词渡海峡
谢础
黄君自美国来信说:“有一好消息,近读台湾《中央日报》,见有该报主笔之一慰慈先生的文章,把太空飞行写为航天,把太空人写为宇航员,弟相信是由他们受大陆出版报刊影响的缘故。这是海峡两岸科学名词统一的小小一步。”黄君系从台湾赴美的学者,极关心祖国统一大业。此信对海峡两岸使用同一名词的喜悦,溢于言表。
促使中文自然科学名词术语臻于统一,可以说是海内外有识之士的共同愿望。目前,海外华人和台湾省以及港澳地区所使用的科学名词,同中国大陆有的很不一致。例如把导弹称为飞弹,把航天飞机称为太空梭,把激光称为雷射,把喷气战斗机称为喷射战斗机等。同一事物的不同名称,同一概念的不同术语,不仅不便于交流,而且会造成信息传播的混乱。
欲使海内外中文自然科学名词术语臻于统一,首先要从自己做起。大陆统一了,能影响台湾;中国统一了,能影响海外。“美国之音”的中文广播,几年前还在使用太空梭、太空人,现在也改用航天飞机、宇航员了。
(据《北京晚报》)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个